微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
钱包
品名(英)
Purse
入馆年号
2009年,
2009.300.1921
策展部门
服装研究所
(
Costume Institute
)
创作者
创作年份
公元 1800 - 公元 1820
创作地区
分类
尺寸
介绍(中)
这款包的结构结合了珠饰和针线活。针尖羊肉图案经常出现在串珠袋中。衬里是18世纪的礼服丝绸,可能是法国的,是早期珍贵礼服丝绸再利用的一个例子。皇冠图案可能具有一些仪式意义,可能与婚姻有关。钱包是墨西哥珠饰收藏的一部分,由著名飞行员查尔斯·林德伯格的妻子作家安妮·莫罗·林德伯格的母亲伊丽莎白·莫罗(1873-1955 年)收集的 600 多件藏品。莫罗在1927年至1930年间收集了这些物品,当时她的丈夫老德怀特·莫罗(Dwight Morrow, Sr.)担任美国驻墨西哥大使。她于1938年将藏品借给了布鲁克林博物馆,在她去世后,她的孩子们捐赠了它。155件墨西哥陶瓷和其他装饰艺术品被捐赠给她丈夫的母校阿默斯特学院。
莫罗夫人收集了墨西哥珠饰以及其他殖民和本土艺术的例子,以装饰他们在库埃纳瓦卡的乡村住宅,以便通过其作品促进该国更和平的形象。莫罗斯试图通过强调其殖民、民间和当代艺术的丰富性和多样性来推翻革命后墨西哥作为一个暴力和不稳定国家的看法。玻璃珠最初是通过西班牙殖民贸易路线从意大利和亚洲进口到新西班牙(墨西哥)的。到十九世纪初,西班牙几乎失去了所有的殖民地,随着自由贸易的建立,英国船只开始向墨西哥进口珠子。该系列中包包和箱子的许多设计影响来自欧洲;珠饰设计的图案来自当代时尚出版物,如"La Dama Elegante"。
介绍(英)
The construction of this bag combines beadwork and needlework. The needlepoint lamb motif recurs frequently in beaded bags. The lining, an 18th-century dress silk, possibly French, is an example of the reuse of precious dress silks from earlier periods. The crown motif may have some ceremonial significance, possibly related to marriage. The purse is part of the Mexican beadwork collection of over 600 pieces assembled by Elizabeth Morrow (1873-1955), mother of writer Anne Morrow Lindbergh, the wife of renowned aviator Charles Lindbergh. Morrow collected the objects between 1927 and 1930, when her husband, Dwight Morrow, Sr., served as U.S. ambassador to Mexico. She lent the collection to the Brooklyn Museum in 1938 and upon her death, her children donated it. A collection of 155 pieces of Mexican ceramics and other decorative arts were given to Amherst College, her husband's alma mater.
Mrs. Morrow collected Mexican beadwork, along with other examples of colonial and native arts, to decorate their country home in Cuernavaca in order to promote a more peaceful image of that country through its works. The Morrows sought to overturn the perception of post-revolutionary Mexico as a violent and unstable nation by highlighting the richness and diversity of its colonial, folk, and contemporary art. Glass beads were originally imported to New Spain (Mexico) from Italian and Asian sources via Spanish colonial trade routes. By the early part of the nineteenth century, Spain had suffered the loss of almost all of its colonies and with the succeeding establishment of free trade British ships undertook the importation of beads to Mexico. Many of the design influences on the bags and cases in the collection came from Europe; patterns for beadwork designs came from contemporary fashion publications such as "La Dama Elegante."
钱包
带有镜子和旋转腿的侧板设计
贝拉尔清真寺,菲莱以南(右岸)
碟
教练,为了我们的女儿!。。。,摘自《每日新闻》,发表于《Le Charivari》
怪物的加工
Ōbaku禅僧Jifei Ruyi(Sokuhi Nyoitsu)的肖像
男性裸体研究
侄子外棺
希律面前的基督
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。