微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)查理五世宫廷中的美德与邪恶寓言
品名(英)Allegory of Virtues and Vices at the Court of Charles V
入馆年号1917年,17.190.745
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者Hans Daucher【1480 至 1538】【德国人】
创作年份公元 1517 - 公元 1527
创作地区
分类雕塑微型(Sculpture-Miniature)
尺寸整体 (confirmed): 11 1/8 × 18 7/16 × 1 3/4 英寸 (28.3 × 46.8 × 4.4 厘米)
介绍(中)早期的评论家确定了汉斯·道歇(Hans Daucher)在1522年在这个诚实的浮雕上如此精确地雕刻的一些著名历史人物。神圣罗马帝国皇帝查理五世(1500 – 1558)骑着一匹马,其丰富的装饰印有哈布斯堡王朝的手臂,带领他的随从穿过一座桥,月桂冠皇帝马克西米利安一世(1459 – 1519)在他身边(象征性地,因为马克西米利安最近去世)。印刷品和奖章有助于识别其他人物。站在两位皇帝身后的是马克西米利安的宫廷小丑昆茨·冯德罗森;帕拉蒂尼·弗雷德里克二世伯爵骑着从桥塔门户出来的马;纽伦堡人文主义者、艺术家阿尔布雷希特·丢勒的朋友威利巴尔德·皮尔克海默(Willibald Pirkheimer)在塔楼右侧的马术中大步走来。[1]与桥上有序的游行形成鲜明对比的是,骑兵和骑士在下面汹涌的河流中挣扎求生。叛逆的宗教改革领袖弗朗茨·冯·西金根(Franz von Sickingen)是跳入河中的人之一。在左边桥外的山丘上,弓手从帐篷里出来观看角逐,而在右边的河岸上,男人和女人在宴会上狂欢。

一些学者对这一场景进行了历史解释。例如,卡尔·吉赫洛(Karl Giehlow)认为,从帐篷中出现的土耳其骑士是指1521年苏丹苏莱曼大帝征服贝尔格莱德,他在雕刻浮雕的那一年继续威胁东欧王国。[2]格奥尔格·哈比奇(Georg Habich)在现场看到了帝国战胜叛乱的主题,他引用了1522年德国帝国骑士在奥格斯堡的叛乱,然而,这场叛乱只有在第二年才随着他们的死亡而被平息。[3]菲利普·玛丽亚·哈尔姆(Philipp Maria Halm)转而专注于浮雕正中心的塔楼上突出的铭文"美德与恶习素描"。[4]对他来说,铭文强调了场景的寓言性质,其中包含的1522年日期仅指雕塑家完成任务的年份。哈尔姆将浮雕与德国版画家乔治·彭茨(Georg Pencz)的木刻版画(大约在1530年)和名歌手汉斯·萨克斯(Hans Sachs)的一首诗(恰好是1530年)联系起来,这两首诗都涉及亚瑟王和通奸者桥故事的高潮。在这个故事中,贞洁的国王和他的骑士成功地过了没有护栏的桥,而婚姻不忠的人则掉进了河里。

在1956年的一篇文章中,利奥波德·大卫·埃特林格(Leopold David Ettlinger)回顾了这些解释和其他解释。[5]他断言,没有一个提议的历史典故可以解释整个浮雕,并指出亚瑟王和通奸者桥的故事对浮雕的意义几乎没有影响,因为查理五世尚未在1522年结婚,他强调了这个场景的更普遍的寓言意义。他说,多歇尔的紧凑雕刻依赖于中世纪和文艺复兴时期的浪漫故事,例如高卢的阿马迪斯的故事,其中骑士的勇气和美德通过过桥或穿过狭窄的大门来考验。在他看来,"桥梁测试"是对教皇格雷戈里大帝(540 – 604)对话的世俗复述,尤其是关于恐惧之桥的章节,只有有德行的人才能在通往下一个世界的旅程中穿越。根据埃特林格的说法,道歇在对皇帝查理五世及其随从的寓言中将这些传统混为一谈,其中大多数人,优雅地暗示,将通过美德的考验,尽管有些人不可避免地会跌跌撞撞并陷入悲伤。这个场景生动地回忆起文艺复兴时期统治者所钟爱的凯旋游行,庆祝他们的荣耀和他们对城镇和附庸的统治。

道谢尔擅长将细粒石雕刻成统治者的详细描绘,例如马克西米利安皇帝骑马作为圣乔治(约 1520 – 25 年,维也纳艺术史博物馆)和宗教主题,如他的大厅中的玛丽(1520 年,奥格斯堡国家艺术博物馆),利用建筑图案和服装配饰来吸引观众。[6]在这个浮雕的小画幅中,他包含了几十个人物,其中许多可以通过微小的面部特征和服装细节来识别,并以不同的表情和姿势来制作动画。他很可能依靠单一的图形来源来制定基本方案。带有中央塔楼的四拱桥以及游行和失败的骑兵的对比场景非常接近Pencz版画;也许这两件艺术品都依赖于一个早期的设计。在那些在河中迷路的人的绝望姿态中——有些人穿着盔甲,一个举起双臂恳求帮助,另一些人被扫到桥下——多歇尔敏锐的艺术发明最为明显。这幅浮雕受到不亚于艺术皇帝鲁道夫二世(1576 – 1612 年在位)的伟大赞助人的珍视,他将其保存在布拉格辉煌的艺术馆中。

[伊恩·沃德罗珀。欧洲雕塑,1400-1900,大都会艺术博物馆。纽约,2011年,第18期,第62-65页。

脚注:

1.托马斯·埃瑟。"奥格斯堡卡尔克斯坦浮雕 des frühen 16.Jahrhunderts: Hans Daucher ein Zeitgenosse Dürers."《世界报》,1991 年 6 月 15 日,第 12 期,第 1770–73 页,第 1771 页,回顾了早期评论员的这些鉴定。
2. 卡尔·吉洛。"丢勒·德鲁夫·德鲁夫·德华皇帝马克西米利安一世:《凯旋之歌》"《皇帝之家艺术史》第2卷第1期(1910-11),第14-84页,第58页。
3. 乔治·哈比奇。"Beiträge zu Hans Daucher。"Monatsberiche über Kunst und Wissenschaft 3 (1903),第53-76页,第59页。
4. 菲利普·玛丽亚·哈尔姆。"Studien zur Augsburger Bildnerei der Frührenaissance.二、汉斯·道歇。Jahrbuch der Preuszischen Kunstsammlungen 41 (1920),第283–343页,第306 – 11页。
5. 利奥波德·大卫·埃特林格。"Virtutum et Viciorum Adumbracio。"Warburg and Courtauld Institutes Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 19, nos. 1–2 (1956年1月至6月),第155–56页。
6. Eser 1991,第1773页和图9,第1770页和图。2.
介绍(英)Early commentators identified some of the well-known historical figures that Hans Daucher carved so precisely on this honestone relief in the year 1522. Riding a horse, whose rich trappings are emblazoned with the arms of the house of Hapsburg, Holy Roman Emperor Charles V (1500 – 1558) leads his retinue across a bridge with laurel-crowned Emperor Maximilian I (1459 – 1519) at his side (symbolically, since Maximilian was recently deceased). Prints and medallions have aided in the identification of other figures. Standing behind the two emperors is Maximilian’s court jester Kunz von der Rosen; Count Palatine Frederick II rides the horse emerging from the gateway of the bridge tower; and Willibald Pirkheimer, the Nuremburg humanist and friend of artist Albrecht Dürer, strides among the equestriennes to the right of the tower.[1] In contrast with the orderly procession on the bridge, horsemen and knights struggle to survive in the raging currents of the river below. The rebellious Reformation leader Franz von Sickingen is one of those who have plunged into the river. On the hills beyond the bridge at left, bowmen emerge from a tent to witness a joust, while on the right riverbank, men and women carouse at a banquet.

Several scholars have offered historical interpretations of the scene. Karl Giehlow suggested, for example, that the Turkish knight emerging from a tent is a reference to the conquest of Belgrade in 1521 by Sultan Suleiman the Magnificent, who continued to threaten the east European kingdoms in the year the relief was carved.[2] Georg Habich saw a theme of imperial triumph over insurgency in the scene, citing the rebellion of German Imperial Knights in Augsburg in 1522, a revolt that would be quelled, however, only in the following year with their deaths.[3] Philipp Maria Halm focused instead on the inscription reading "A Sketch of Virtues and Vices" prominent on the tower at the exact center of the relief.[4] For him, the inscription underscored the allegorical nature of the scene, and the date 1522 included in it simply referred to the year the sculptor completed his task. Halm related the relief to a woodcut by the German printmaker Georg Pencz, dated about 1530, and to a poem by the Meistersinger Hans Sachs, dated exactly 1530, both of which concern the climax of the story of King Arthur and the Adulterers’ Bridge. In this tale the chaste king and his knights successfully cross the bridge, which lacks a parapet, while the maritally unfaithful fall into the river.

In a 1956 article Leopold David Ettlinger reviewed these interpretations and others.[5] Asserting that none of the proposed historical allusions could explain the relief in its entirety and remarking that the story of King Arthur and the Adulterers’ Bridge could have little bearing on the relief’s meaning because Charles V had not yet wed in 1522, he stressed the more general allegorical significance of the scene. Daucher’s compact carving, he said, relies on medieval and Renaissance romances, such as the tale of Amadis of Gaul, in which knightly valor and virtue are tested by crossing a bridge or passing through a narrow gate. The "bridge test," in his view, is a secular retelling of the Dialogues of Pope Gregory the Great (540 – 604) and especially the chapter on the Bridge of Dread, which only the virtuous can cross on their journey to the next world. According to Ettlinger, Daucher conflated these traditions in his allegory of Emperor Charles V and his retinue, most of whom, it is gracefully implied, will pass the test of virtue, though some must inevitably stumble and come to grief. The scene vividly recalls the triumphal processions beloved of Renaissance rulers, in which their glory and their exercise of dominion over towns and vassals are celebrated.

Daucher was masterly in carving fine-grained stone into detailed depictions of rulers, such as Emperor Maximilian on Horseback as Saint George (ca. 1520 – 25, Kunsthistorisches Museum, Vienna), and of religious subjects, such as his Mary in the Hall (1520, Städtische Kunstsammlungen, Augsburg), which capitalize on architectural motifs and clothing accessories to captivate the viewer.[6] Into this relief’s small format he packed dozens of figures, many of whom can be identified by tiny facial features and costume details, and animated them with varied expressions and postures. It is likely that he relied on a single graphic source for the basic scheme. The four-arched bridge with its central tower and the contrasting scenes of parading and foundering horsemen are very close to the Pencz print; perhaps both artworks depend on a single earlier design. In the desperate gestures of those lost in the river —  some upended in armor, one with arms raised pleading for help, others swept under the bridge —  ​Daucher’s keen artistic invention is most apparent. This relief was prized by no less a figure than the great patron of art Emperor Rudolf II (r. 1576 –​ 1612), who kept it in his splendid Kunstkammer in Prague.

[Ian Wardropper. European Sculpture, 1400–1900, In the Metropolitan Museum of Art. New York, 2011, no. 18, pp. 62–65.]

Footnotes:

1. Thomas Eser. "Augsburger Kalksteinreliefs des frühen 16. Jahrhunderts: Hans Daucher ein Zeitgenosse Dürers." Weltkunst, June 15, 1991, no. 12, pp. 1770–73, p. 1771, reviews these identifications made by earlier commentators.
2. Karl Giehlow. "Dürers Entwürfe für das Triumphrelief Kaiser Maximilians I. im Louvre: Eine Studei zur Entwicklungsgeschichte des Triumphzuges." Jahrbuch der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhöchsten Kaiserhauses 2, no. 1 (1910–11), pp. 14–84, p. 58.
3. Georg Habich. "Beiträge zu Hans Daucher." Monatsberiche über Kunst und Wissenschaft 3 (1903), pp. 53–76, p. 59.
4. Philipp Maria Halm. "Studien zur Augsburger Bildnerei der Frührenaissance. II. Hans Daucher." Jahrbuch der Preuszischen Kunstsammlungen 41 (1920), pp. 283–343, pp. 306 – 11.
5. Leopold David Ettlinger. "Virtutum et Viciorum Adumbracio." Journal of the Warburg and Courtauld Institutes 19, nos. 1–2 (January–June 1956), pp. 155–56.
6. Eser 1991, p. 1773 and fig. 9, p. 1770 and fig. 2.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。