微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)卡松(一对之一)
品名(英)Cassone (one of a pair)
入馆年号1954年,54.161
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者
创作年份公元 1545 - 公元 1565
创作地区
分类木工家具(Woodwork-Furniture)
尺寸高 34 x 宽 71-5/8 x 深 26-1/2 英寸 (86.4 x 181.9 x 67.3 厘米)
介绍(中)华丽的装饰被称为cassoni或forzieri的胸部在文艺复兴时期的意大利婚礼仪式中发挥了重要作用。[1] 在十三世纪到十五世纪之间,随着社会变得更加重男轻女,妇女从父母和丈夫那里继承的权利减少了。因此,她的家庭在她结婚时给她的嫁妆和经济分配变得越来越重要。理论上是她的,但实际上嫁妆是由她的丈夫管理的,他承担了增加嫁妆价值的责任。婚礼前,有人订购了一两对箱子,送到新娘家,里面装满了新娘的结婚部分。[2] 如果像往常一样,新娘在正式的游行队伍中从父母家被护送到新郎家,那么cassoni就会被随身携带,以证明两个家庭的财富和他们之间的纽带。如果成对订购,箱子可以用两家的纹章装饰。在王子婚礼上,嫁妆可能会装满许多不同尺寸和装饰风格的意大利面。1490年,伊莎贝拉·德埃斯特(1474年-1539年)从费拉拉到曼图阿的新娘队伍中包括不少于13个箱子,这些箱子是费拉雷斯宫廷艺术家埃尔科勒·德·罗伯蒂(约1450年-1496年)绘制的,还用威尼斯购买的黄金装饰

十六世纪下半叶的罗马袈裟的特点是制作巧妙的浮雕,这些浮雕要么以古罗马作家的名字来说明故事,要么极具装饰性。后者是博物馆的胸脯和胸脯。[3] 这两件作品只在一些细节上有所不同,保存程度也略有不同。在以前,它们可能可以通过抹胸图案正面的纹章来区分,但没有一个多色装饰幸存下来。所有凸起的部分都曾经镀金过,尽管经过了大量的修饰,但这一装饰仍被部分保留了下来。在这两个例子中,盖子的分层平台都是替代品

雕刻的质量和富有想象力的设计非常出色,显然是一位才华横溢的艺术家的作品。因此,盖子下方雕带中的棘齿卷被设计为三维把手,两个satyr的手臂是完全圆形的,为卡通画加冕。胸部的角关节被坐在海豚身上的带翅膀的鹰蛛巧妙地隐藏了起来,每个鹰蛛的狮子脚之间都夹着一个奇怪的面具。棺材的石棺形状、底座上的经典蜿蜒带和汹涌的棘豆树叶揭示了设计师对古代罗马纪念碑的研究。[4] 这些有着驴耳朵和天使翅膀的复杂扭曲的色狼形象,山羊的脚以棘状螺旋结束,反映了米开朗基罗的发明之前的知识。强调胸部肿胀身体的角饰[5]让人想起巴托洛梅奥·阿马纳蒂(1511-1592)的创作,尤其是他为罗马朱利亚别墅设计的喷泉。具有开放花朵的棘状卷须的有力形状,种马的躯干从中有力地突出,牛肝菌浮雕和雕刻清晰的细节唤起了佩里诺·德尔·瓦加(1501-1547)的设计,从而记录了拉斐尔在梵蒂冈为教皇利奥十世创作的《Logge》对随后的艺术一代的影响[6];然而,对构图动态和人物风格的极度夸张清楚地表明,这只海豚的胸部是在1550年至1560年间在罗马创作的。图纸和当代室内景观证明了文艺复兴时期基座的存在。一幅极其罕见的幸存作品是一幅16世纪晚期的绘画,画出了五种不同形式的胸部,其中四种立在不同的模制底座上,旁边还有一个同样宏伟的装饰摇篮。摇篮经常被作为有意义的结婚礼物送给新人,而在他们的第一个孩子出生时就不那么常见了。这幅画很可能是设计师模型书的一部分,他会把它展示给客户,以表明他的工作室能够创造出各种各样的物体。[8]

海豚在古典时代与海神联系在一起,成为长寿的象征。这种生物也被视为金星(Venus marina)的伴侣,因此是爱的象征。作为航海中的酒神酒神的伴侣,这种聪明的动物保证了旅行的安全。酒神是古典的情色狂喜之神。考虑到这些特点,还有什么比把新娘的嫁妆放在海豚背上的一对卡索尼里送给新郎更合适的呢?在十七世纪和十八世纪初,人们继续制作新娘胸脯。[9] 1770年,玛丽·安托瓦内特(Marie Antoinette)结婚的那一年,她在展台上展示了Sèvres瓷器镶嵌的珠宝柜,这是法国旧制度末期对这种家具的有趣发展(见58.75.41)。

[Wolfram Koeppe 2006]

脚注:
1。本条目的文本改编自Wolfram Koepe。"大都会艺术博物馆的法国和意大利文艺复兴家具:调查笔记",阿波罗138号(1994年6月);另见Wolfram Koepe。《十五世纪至十七世纪意大利和中欧卧室中的胸部》,《文艺复兴时期到装饰艺术时期的卧室》,comp。和编辑Meredith Chilton。多伦多,1995年,第15页。
2。彼得·桑顿。意大利文艺复兴时期的内部,1400–1600年。纽约,1991年,第353页,第377页;和耶日·米齐奥韦克。在里纳西门托的守夜中,经典的意大利面是意大利面。华沙,1996年,第3页。
3。该对的登录号为55.197。
4。
介绍(英)Sumptuously ornamented chests called cassoni or forzieri played an important role in the wedding rituals of Renaissance Italy.[1] Between the thirteenth and fifteenth centuries, a woman's right to inherit from her parents and her husband diminished as society became more patriarchal. Accordingly, the dowry—the financial allotment she was given by her family on her marriage—increased in importance. In theory it was hers, but in reality the dowry was administered by her husband, who assumed responsibility to increase its value. Before the wedding, one or two pairs of chests were ordered and delivered to the bride's house, where they were filled with her marriage portion.[2] If, as was often the case, the bride was escorted in a formal procession from her parents' house to the bridegroom's residence, the cassoni were carried along as testimony to the wealth of the two families and the bond between them. When ordered in pairs, the chests could be decorated with the coats of arms of both houses. At princely weddings, the dowry might fill many cassoni of different sizes and styles of decoration. The bridal procession of Isabella d'Este (1474—1539) from Ferrara to Mantua in 1490 included no fewer than thirteen chests, which the Ferrarese court artist Ercole de' Roberti (ca. 1450–1496) had painted and also decorated with gold purchased in Venice.

Roman cassoni of the second half of the sixteenth century are characterized by skillfully executed relief carvings that either illustrate narratives, often after ancient Roman writers, or are lavishly ornamental. The latter is the case with the Museum's chest and its pair.[3] The two pieces differ only in a few details and slightly in their degree of preservation. In former times they could probably have been distinguished by the coats of arms painted on the front in the strapwork cartouches, but none of the polychrome decoration has survived. All the raised parts were once gilded, and this decoration has been partly preserved, albeit with much retouching. In both examples the layered plateaux of the lid are replacements.

The quality and the imaginative design of the carving are outstanding, clearly the work of a talented artist. Thus, the acanthus volutes in the frieze below the lid have been designed as three-dimensional handles, and the arms of the two satyrs are fully rounded, crowning the cartouches. The corner joints of the chest have been ingeniously concealed by winged caryatids seated on dolphins, each holding a grotesque mask between her lions' feet. The sarcophagus shape of the carcase, the classical meander band on the base, and the turbulent acanthus foliage reveal the designer's study of antique Roman monuments.[4] The intricately twisted satyr figures with asses' ears and angels' wings, whose goats' feet end in acanthus spirals, reflect prior knowledge of Michelangelo's inventions. The corner caryatids that emphasize the swelling body of the chest [5] recall the creations of Bartolommeo Ammanati (1511–1592), especially his fountain designs for the Villa Giulia, in Rome. The vigorous shapes of the acanthus tendrils with opening blossoms, from which the torsos of stallions energetically protrude, the rinceaux relief, and the crisply carved details evoke the designs of Perino del Vaga (1501–1547), thereby documenting the influence of Raphael's Logge for Pope Leo X at the Vatican on the artistic generation that followed[6]; however, the extreme Mannerist exaggeration of the composition's dynamics and the style of the figures are clear indication that the chest was created in Rome between 1550 and 1560.[7]

The delicately modeled snouts of the dolphins at the corners of the base, many of which are damaged, show that such chests needed a platform, such as the modern ones on which this pair rest today. Drawings and contemporary interior views prove the existence of pedestals in Renaissance times. An incredibly rare survival is a late-sixteenth-century drawing showing five alternative forms of chests, four of which are standing on differently molded bases, accompanied by an equally grand embellished cradle. Cradles were frequently given to a couple as a meaningful wedding gift, less often at the birth of their first child. The drawing was very likely part of a designer's model book, which he would show to a client as an indication of the variety of objects his workshop was able to create.[8]

The dolphin was associated with the sea god in classical times and became a symbol of long life. The creature is also shown as a companion of Venus (Venus marina), and as such is symbolic of love. As the companion of the seafaring Dionysus, the classical god of erotic ecstasy, this intelligent animal guaranteed safe travel. Given these attributes, what would be more fitting than to send a bride's dowry to her bridegroom in a pair of cassoni supported on the backs of dolphins? Bridal chests continued to be made in the seventeenth and early eighteenth centuries.[9] The Sèvres-porcelain-mounted jewel coffers on stand, of which Marie Antoinette received an example in 1770, the year of her marriage, is a playful development of this type of furniture at the end of the ancien régime in France (see 58.75.41).

[Wolfram Koeppe 2006]

Footnotes:
1. The text of this entry is adapted from Wolfram Koeppe. "French and Italian Renaissance Furniture at The Metropolitan Museum of Art: Notes on a Survey." Apollo 138 (June 1994); see also Wolfram Koeppe. "The Chest in the Italian and Central European Bedchamber from the Fifteenth to the Seventeenth Century." In The Bedroom from the Renaissance to Art Deco, comp. and ed. Meredith Chilton. Toronto, 1995, p. 15.
2. Peter Thornton. The Italian Renaissance Interior, 1400–1600. New York, 1991, p. 353, pl. 377; and Jerzy Miziołek. Soggetti classici sui cassoni fiorentini alla vigilia del Rinascimento. Warsaw, 1996, pl. 3.
3. The accession number of the pair to this chest is 55.197.
4. Similarly inspired by the decoration on classical Roman monuments is the Farnese table (58.57a–d); for another sarcophagus-shaped chest with acanthus decoration, see John Morley. The History of Furniture: Twenty-five Centuries of Style and Design in the Western Tradition. Boston, 1999, p. 107, fig. 184.
5. For a similar example, see ibid., p. 107, fig. 187.
6. On acanthus rinceaux, see Ursula Reinhardt. "Acanthus." In The History of Decorative Arts: Classicism and the Baroque in Europe, ed. Alain Gruber, pp. 93–155. Trans. John Goodman. New York, 1996, pp. 97, 104. On Raphael's Logge decorations, see Maurizio Fagiolo dell'Arco, ed. The Art of the Popes from the Vatican Collection: How Pontiffs, Architects, Painters, and Sculptors Created the Vatican. Milan, 1983, p. 261. On Perino del Vaga, see The Dictionary of Art. Ed. Jane Turner. 34 vols. New York, 1996, vol. 24, pp. 419-20 (entry by Richard Harprath).
7. A comparably dramatic corner design with caryatids of somewhat lesser quality characterizes a cassone in the Manchester City Art Galleries (Manchester City Art Gallery. A Century of Collecting, 1882–1982: A Guide to the Manchester City Art Galleries. Manchester, 1983, p. 52, no. 35), and a cassone with similarly lush acanthus foliage can be seen in the Musée des Arts Décoratifs in Paris (Ursula Reinhardt. "Acanthus." In The History of Decorative Arts: Classicism and the Baroque in Europe, ed. Alain Gruber, pp. 93–155. Trans. John Goodman. New York, 1996, p. 101).
8. Related chests are illustrated in a drawing in a private New York collection (Ellen Callmann. Beyond Nobility: Art for the Private Citizen in the Early Renaissance. Exh. cat., Allentown Art Museum. Allentown, Pa., 1980, p. 35, no. 29) and in another in the Lodewijk Houthakker collection (Peter Fuhring. Design into Art– Drawings for Architecture and Ornament: The Lodewijk Houthakker Collection. 2 vols. London, 1989, vol. 1, p. 334, no. 510).
9. Charissa Bremer-David, with Peggy Fogelman, Peter Fusco, and Catherine Hess. Decorative Arts: An Illustrated Summary Catalogue of the Collections of the J. Paul Getty Museum. Rev. ed. Malibu, 1993, p. 3, no. 4.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。