微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)装甲工虎钳
品名(英)Armorer's vise
入馆年号1958年,58.16.5a–c
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者Jacopo da Ferrara【1550 至 1650】【意大利人】
创作年份公元 1588
创作地区
分类金属制品铁(Metalwork-Iron)
尺寸高 (.5a): 10 3/16 英寸 (25.9 厘米); 长 (.5b): 5 1/8 英寸 (13 厘米); 长 (.5c): 2 3/4 英寸 (7 厘米)
介绍(中)在十六世纪的意大利,冷凿雕塑主题的技术仍然是盔甲师的领域。雕塑装饰甚至延伸到盔甲师工艺的工具。这个铁钳的下颚装饰着美人鱼和人鱼,而另一个人鱼装饰在背部。这根虎钳上刻有1588年的日期及其制造商雅各布·达·费拉拉(Jacopo da Ferrara)的名字,人们对他一无所知,尽管他的名字表明他在制作这件作品时已经离开了费拉拉。虽然这三种凿铁生物的精加工不如十六世纪米兰盔甲师的许多生物精细,他们以其雕刻装饰品的美丽和精致而闻名于世,但它们在构思上要活泼得多。在美人鱼和人鱼紧绷有力的解剖结构中,支撑着虎钳的每个下颚,雅各布能够表达它们装饰的机械装置的所有紧张力量。
介绍(英)In sixteenth century Italy the technique of cold-chiseling sculpturesque subjects remained primarily the province of the armorer. Sculpturesque ornament extended even to the tools of the armorer’s craft. The jaws of this iron vise are decorated with a mermaid and a merman, while another merman adorns the back. The vise is inscribed with the date 1588 and the name of its maker, Jacopo da Ferrara, about whom nothing further is known, though his name suggests he had left Ferrara when this piece was made. Although the three creatures of chiseled iron are less finely finished than many of those of the sixteenth century Milanese armorers, who were world famous for the beauty and delicacy of their sculptured ornament, they are far more lively in conception. In the taut, powerful anatomies of the mermaid and merman braced against each jaw of the vise, Jacopo was able to express all the straining power of the mechanism they adorn.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。