微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
一串
品名(英)
Caddinet
入馆年号
1974年,
1974.356.775
策展部门
欧洲雕塑和装饰艺术
(
European Sculpture and Decorative Arts
)
创作者
Gottlieb Menzel【1676 至 1757】
创作年份
公元 1718
创作地区
分类
金属制品银
(Metalwork-Silver)
尺寸
整体 (confirmed): 3 1/8 x 9 3/4 x 8 3/8 英寸, 35.778盎司 (7.9 x 24.8 x 21.3 厘米, 1014.3g)
介绍(中)
球童是为君主及其直系亲属保留的。1719 年 9 月 3 日在德累斯顿宫为宴会摆放餐桌的说明写道:"桌子上[要放]在前面......国王和国王的。女王所谓的卡迪内特,。其中盐、胡椒和其他[香料]在不同的隔间中。托盘里装着私人皇家餐具和一张特别折叠的餐巾纸,上面盖着面包卷;因此,该对象在当代库存中被称为BrodtTeller(面包托盘)。强者奥古斯都(Augustus the Strong,1670-1733 年)一定在凡尔赛宫廷看到了这种罕见的皇家礼仪表达,他于 1687 年访问了凡尔赛宫廷。宝塔形状的盖子让人想起德累斯顿附近国王夏宫皮尔尼茨的屋顶线,引入了一丝当时非常时尚的异国情调的中国风。这个球童是一套六人的一部分。
介绍(英)
The caddinet was reserved for the sovereign and his immediate family. The instructions for setting the table for a banquet at Dresden Palace on September 3, 1719, read: “On the table is [to be placed] in front . . . of the king and the . . . queen the so-called caddinet, . . . in which are salt, pepper, and other [spices] in diverse compartments.” The tray held the private royal cutlery and a specially folded napkin that covered bread rolls; hence the object’s name BrodtTeller (bread tray) in contemporary inventories. Augustus the Strong (1670–1733) must have seen this rare expression of royal etiquette in use at the court in Versailles, where he visited in 1687. The pagoda-shaped lids recall the roof line of the king’s summer palace, Pillnitz, near Dresden, introducing a touch of the exotic chinoiserie so fashionable at the time. This caddinet was part of a set of six.
一串
带抽屉的花型盒子
语言的精炼
Colares河附近的Sinta景观
圣奥古斯丁,出现在海滩上的孩子面前
女演员身着条纹紧身胸衣,饰有黑白绒球,出自W.Duke,Sons&Co.发行的《舞台之星》第一辑(N129),旨在宣传诚实的长切烟草
鸟形、圆形和圆柱珠项链
带有佛教吉祥符号的三脚架香炉
玻璃碎片
两位Tori oi,或埃塔班的巡回女音乐家
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。