微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)逗号
品名(英)Commode
入馆年号1982年,1982.60.82
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者André Charles Boulle【1642 至 1732】【法国人】
创作年份公元 1705 - 公元 1725
创作地区
分类木工家具(Woodwork-Furniture)
尺寸34 1/2 × 50 1/2 × 24 3/4 英寸 (87.6 × 128.3 × 62.9 厘米)
介绍(中)1708年,安德雷·查尔斯·布勒(André-Charles Boulle)将这种当时被称为两个办公室的便桶的原型交付给了大特里亚农号。国王的建筑主管duc d‘Antin写信给路易十四:"我当时在特里亚农检查Boulle的第二张写字台;它和另一张一样漂亮,非常适合房间。"[1]直到1729年特里亚农库存时,这些作品才被描述为"便桶"。"(它们通常被称为Mazarines便桶,因为它们矗立在19世纪和20世纪前三分之一的巴黎马扎林图书馆。)[2]从一开始,这种设计就被证明非常受欢迎,尽管它也被批评为"对形式的笨拙处理,"特别是指支撑青铜底座和大理石顶部重量所需的四个额外的螺旋支腿。[3]尽管如此,Boulle工作室至少制作了五个其他昂贵模型的例子,包括Metropolitan的。传统上,它们的日期是在1710年至1732年之间,也就是Boulle去世的那一年;然而,到1730年,太阳王长期统治时期的装饰风格已经被较轻的Régence和早期洛可可风格所取代,1710-20年的日期可能更准确

奇怪的是,安廷公爵,可能还有布勒本人,竟然把这种新型的箱子称为一个柜子,但他们可能已经把它与目前正在开发的一种带有大书写表面的平顶桌子——柜子平台联系在一起了。著名的Boulle办公楼的一个很好的例子是为路易·亨利·德·波旁(1692–1740)、孔戴王子为尚蒂利城堡制作的办公楼。[4]

便桶的设计反映了路易斯·夸托尔泽晚期的观点,即宫廷艺术应该以奢华和张扬为特征。约翰·莫利(John Morley)指出,"它的身体以不同寻常的方式悬挂在偏心的腿之间,这在某种程度上让人想起了马车的结构。"[5]事实上,如果爪脚后面逐渐变细的螺旋支撑可以去掉,这种相似之处将更加引人注目。就像一辆华丽的马车沿着通往凡尔赛宫的道路行驶一样——这是一块为赞美主人而设立的移动"广告牌"[6]——这个便便是为了给人留下深刻印象

通过查看一些细节,可以发现Boulle工作室无与伦比的技巧和艺术想象力。上层抽屉上的三维棘豆叶卷轴是Boulle的标志性装饰,他在许多作品中都使用了这种装饰。[7] 它的设计与两个抽屉正面引人注目的二维黄铜和龟甲镶嵌相呼应。这种改进扩展了沿着工件表面的运动,并增强了身体凸起的外观,就好像内部的某种力量将表面向外挤压一样。这种表面张力的影响是Boulle的作品占据周围空间,成为任何内部焦点的原因之一。不同寻常的是,有爪子和棘足的女性形象支撑着石棺形状的身体。[8] 这些雕塑青铜表面的敏感处理在翅膀的缠结、羽毛状外观中尤为明显,这是通过凿刻实现的,在抛光区域的光泽中也尤为明显

André-Charles Boulle于1672年被任命为国王的橱柜制造商、追逐者、镀金者和雕刻师,[9]在卢浮宫领导了一个重要的工作坊。他并没有发明以他的名字命名的金属和龟甲镶嵌技术,但他完善了这一技术,使他的作品具有独特的外观,将其提升到家具变成雕塑的艺术水平。通过他的蚀刻版画,Boulle宣传了他精致时尚的产品系列,既刺激又反映了对豪华家具的新品味。[10] 每一位法国大家具收藏家都获得了一件"Boulle",要么是一件原始的作坊样品,要么是十八世纪末、十九世纪和二十世纪制作的无数复制品之一。[11]

[Wolfram Koeppe 2006]

脚注:
1。"我是Boulle第二局的Trianon;我是autre和siedàmerveilleàcette chambre";引用于大都会艺术博物馆。大都会艺术馆的Jack and Belle Linsky收藏。纽约,1984年,第206页,第126号(William Rieder条目)
2.它们于1932年安装在凡尔赛城堡。
3。《奥尔加·拉乔》中的詹姆斯·帕克、詹姆斯·帕克、克莱尔·勒·科贝勒、杰西·麦克纳布、克莱尔·文森特和爱丽丝·M·兹雷比亚克。"路易十四统治时期的法国装饰艺术,1654-1715。"大都会艺术博物馆公告46,第4期(1989年春季),第20-21页。另见路易十四:《斋戒》。例如。猫装饰艺术博物馆。巴黎,1960年,第19页,编号84、85,第三十五页;让-皮埃尔·萨莫约特。André-Charles Boulle et sa family:新研究,新文献。高等教育与现代教育40。日内瓦,1979年,第68页,第84-85页;和丹尼尔·迈耶。凡尔赛宫:十七世纪和十八世纪的皇家宫殿家具。第一卷,著名的皇家家具。变速器。Ann Sautier Greening。第戎,2002年,第54-57页,第9号。
4。皮埃尔·阿里佐利·克莱门特尔。凡尔赛宫:十七世纪和十八世纪的皇家宫殿家具。第2卷。第戎,2002年,第42-45页,第6期。
第5期。约翰·莫利。家具史:西方传统风格与设计的二十五世纪。波士顿,1999年,第154页,图275。
6。鲁道夫·瓦克纳格尔。1696年至1825年,法国代表团成员:德国代表团成员。Neue Münchener Beiträge zur Kunstgeschichte第7页。柏林,1966年。
7。彼得·休斯,《华莱士收藏:家具目录》。3卷。伦敦,1996年,第2卷,第644页,第138号。我非常感谢伦敦的Yannick Chastang,当我们在Mecht的陪同下检查马桶时,他让我注意到了这个细节
介绍(英)In 1708, the prototypes for this commode, then called a pair of bureaux, were delivered to the Grand Trianon by André-Charles Boulle. The duc d'Antin, director of the king's buildings, wrote to Louis XIV: "I was at the Trianon inspecting the second writing desk by Boulle; it is as beautiful as the other and suits the room perfectly."[1] Not until the Trianon inventory of 1729 were the pieces described as "commodes." (They are often called commodes Mazarines because they stood during the nineteenth century and the first third of the twentieth in the Bibliothèque Mazarine in Paris.)[2] From the beginning, the design proved to be immensely popular, although it has also been criticized for an "awkward treatment of forms," meaning, in particular, the four extra spiral legs that were required to support the weight of the bronze mounts and marble top.[3] Nevertheless, the Boulle workshop made at least five other examples of this expensive model, including the Metropolitan's. Traditionally, they have been dated between 1710 and 1732, the year of Boulle's death; by 1730, however, the decorative style of the Sun King's long reign had been supplanted by the lighter forms of the Régence and early Rococo, and a date of 1710–20 is probably more accurate.

It seems strange that the duc d'Antin and probably Boulle himself should have called this new type of chest a bureau, yet they may have seen it in connection with the bureau plat, a flat-topped desk with a large writing surface that was currently being developed. A very fine example of the celebrated Boulle bureau plat is the one made for Louis-Henri de Bourbon (1692–1740), prince de Condé, for the Château de Chantilly.[4]

The design of the commode reflects the view of the late Louis Quatorze period that court art should be characterized by opulence and swagger. John Morley has pointed out that "the extraordinary way in which its body is, as it were, slung between the eccentric legs is somewhat reminiscent of carriage construction."[5] Indeed, if the tapering spiral supports behind the paw feet could be removed, the resemblance would be even more striking. Like one of the splendid carriages that rolled down the road to Versailles––a moving "billboard" for the glorification of its owner[6]––this commode was intended to impress.

A look at some details reveals the unsurpassed skill and artistic imagination of the Boulle workshop. The three-dimensional acanthus-leaf scroll mount on the upper drawer was a signature ornament of Boulle's, one that he employed on many pieces.[7] Its design is echoed in the light-catching two-dimensional brass-and-tortoiseshell marquetry on both drawer fronts. This refinement extends the movement along the surface of the piece and heightens the bulging appearance of the body, as if some power within was pressing the surface outward. This effect of surface tension is one of the reasons why Boulle's pieces dominate the space around them, becoming the focal point of any interior. Extraordinary are the female figures with paw-and-acanthus feet that support the sarcophagus-shaped body.[8] The sensitive finishing of the bronze surface of these sculptures is especially noticeable in the matted, feathery look of the wings, which is achieved by chiseling, and in the sheen of the burnished areas.

André-Charles Boulle, who was named King's Cabinetmaker, Chaser, Gilder, and Engraver in 1672,[9] headed an important workshop at the Louvre. He did not invent the metal-and-tortoiseshell marquetry technique named for him, but he perfected it, and it bestows upon his creations a unique look, raising them to a level of artistry where furniture becomes sculpture. Through his etchings Boulle publicized his exquisitely fashionable line of products, both stimulating and reflecting a new taste for luxurious furnishings.[10] Every collector of grand French furniture has acquired a "Boulle," either an original workshop example or one of the countless copies that were made during the late-eighteenth, nineteenth, and twentieth centuries.[11]

[Wolfram Koeppe 2006]

Footnotes:
1. "J'ai été à Trianon pour voir le second bureau de Boulle; il est aussi beau que l'autre et sied à merveille à cette chambre"; quoted in The Metropolitan Museum of Art. The Jack and Belle Linsky Collection in The Metropolitan Museum of Art. New York, 1984, p. 206, no. 126 (entry by William Rieder).
2. They were installed at the Château de Versailles in 1932.
3. James Parker in Olga Raggio, James Parker, Clare Le Corbeiller, Jessie McNab, Clare Vincent, and Alice M. Zrebiac. "French Decorative Arts during the Reign of Louis XIV, 1654–1715." The Metropolitan Museum of Art Bulletin 46, no. 4 (Spring 1989), pp. 20–21. See also Louis XIV: Faste et décors. Exh. cat., Museée des Arts Décoratifs. Paris, 1960, p. 19, nos. 84, 85, pl. XXXV; Jean-Pierre Samoyault. André-Charles Boulle et sa famille: Nouvelles recherches, nouveaux documents. Hautes études médiévales et modernes 40. Geneva, 1979, pp. 68, 84–85; and Daniel Meyer. Versailles: Furniture of the Royal Palace, Seventeenth and Eighteenth Centuries. Vol. I, Prestigious Royal Furniture. Trans. Ann Sautier-Greening. Dijon, 2002, pp. 54–57, no. 9.
4. Pierre Arizzoli-Clémentel. Versailles: Furniture of the Royal Palace, Seventeenth and Eighteenth Centuries. Vol. 2. Dijon, 2002, pp. 42–45, no. 6.
5. John Morley. The History of Furniture: Twenty-five Centuries of Style and Design in the Western Tradition. Boston, 1999, p. 154, fig. 275.
6. Rudolf H. Wackernagel. Der französische Krönungswagen von 1696–1825: Ein Beitrag zur Geschichte des repräsentativen Zeremonienwagens. Neue Münchener Beiträge zur Kunstgeschichte 7. Berlin, 1966.
7. Peter Hughes, The Wallace Collection: Catalogue of Furniture. 3 vols. London, 1996, vol. 2, p. 644, no. 138. I am most grateful to Yannick Chastang, London, for bringing this detail to my attention when we examined the commode, in the company of Mechthild Baumeister, Conservator, Department of Objects Conservation, Metropolitan Museum, in March 2004.
8. The screws with which they are attached to the body are unusually large. They can be seen as a particular workshop feature, as they repeatedly recur on pieces by Boulle. For a similar sarcophagus-shaped commode, see ibid., vol. 2, pp. 632–38, no. 136.
9. "ébéniste, ciseleur, doreur et sculpteur du roi"; Alexandre Pradère. Les ébénistes français de Louis XIV à la Révolution. Paris, 1989. English ed.: French Furniture Makers: The Art of the Ébéniste from Louis XIV to the Revolution. Trans. Perran Wood. London, 1989, p. 67.
10. Ibid., pp. 66–108.
11. For copies, see Claudio Paolini, Alessandra Ponte, and Ornella Selvafolta. Il bello "ritrovato": Gusto, ambienti, mobili dell'Ottocento. Novara, 1990, pp. 382, 393; and Theodore Dell. "French Furniture: Eighteenth and Nineteenth Centuries (Part I)." In Frick Collection, The Frick Collection: An Illustrated Catalogue, vol. 6, Furniture and Gilt Bronzes: French, ed. Joseph Focarino, pp. 3-240. New York, 1992, pp. 233–46.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。