微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)椅子座椅罩
品名(英)Chair seat cover
入馆年号1927年,27.195.1
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者
创作年份公元 1725 - 公元 1750
创作地区
分类纺织品印花(Textiles-Printed)
尺寸整体 (confirmed, without mount): 30 × 27 1/2 英寸 (76.2 × 69.9 厘米)
介绍(中)虽然很难确定一些印度印花棉布的用途,但毫无疑问,这块面板是为了覆盖一个欧式座椅而制作的,尽管它从未被使用过。该设计的整体形状表明,它是专门为1720年至1740年间的一把英国椅子而设计的。[1]

与18世纪现存的家具框架数量相比,该时期相对较少的完整内饰幸存下来。我们知道,当代的室内装饰织物——无论是丝绸或羊毛编织的,刺绣的,还是彩绘和染色的棉花,就像现在的例子一样——通常都是在框架之前订购的,然后框架是为了容纳织物而制造的。这种精细棉布的脆弱性使这种生存方式更加引人注目;如果使用过的话,座套就不会处于如此原始的状态。两块相关窗帘的一部分也存在[2],这三块很可能来自一套配套的印花棉布。这套衣服可能是专门为英国东印度公司的一名员工制作的,他可能会规避1721年至1774年间生效的禁止印度棉花进口到英国的官方禁令,尽管现存的任何一件衣服都没有公司标志来证实这一归属


这些花比大多数印度印花棉布画的更自然,很容易被识别为当时欧洲花园中常见的品种——玫瑰、康乃馨和风信子等。[3] 座套的设计可以与那个时期的欧洲刺绣内饰相比较,尤其是用羊毛和丝绸在帆布上缝制的英国作品;其中一些刺绣品还描绘了异国情调的商品和花朵,比如一个蓝色和白色的陶瓷花瓶,里面装着1739年英国椅子装饰上的花束(MMA编号:1974.28.204a,b)。一个配有这种印度印花棉布设计的房间,与一个配有生命之树悬挂的房间看起来会大不相同:这片奇异的森林已经变成了一个花园,花园里有熟悉的花朵,边界上有着与其他印度棉花相似的幻想植物和叶子。我们在这里进一步证明了印度棉花画家有能力将他们的才华适应特定的品味

[Melinda Watt,改编自Interwoven Globe,The Worldwide Textile Trade,1500-1800/Amelia Peck编辑;纽约:大都会艺术博物馆;纽黑文:耶鲁大学出版社发行,2013年]

脚注


1。感谢大都会博物馆文物保护部的保育员Nancy C.Britton确认了日期范围,并确认了这一时期英国椅子的形状

2.这两幅窗帘分别位于纽约国家设计博物馆库珀·休伊特(编号1968-79-2)和多伦多皇家安大略博物馆(编号93.4.25);见Irwin和Brett,《Chintz的起源》,第90-91页,第58页

3.同上,第90页,安大略皇家博物馆配套窗帘目录条目;窗帘上还展示了没有出现在座套上的杂色郁金香。
介绍(英)While the intended use of some Indian chintzes is difficult to determine, there can be no doubt that this panel was made to cover a European-style chair seat, although it was never used. The design’s overall shape indicates that it was created specifically for an English chair dating between about 1720 and 1740.[1]

In comparison with the number of extant furniture frames from the eighteenth century, relatively few pieces of intact upholstery from that period have survived. We know that contemporary upholstery fabric—whether woven silk or wool, embroidery, or painted and dyed cotton, like the present example—was often ordered before the frame itself, which was then made to accommodate the textile. The fragility of this fine cotton fabric makes this survival all the more remarkable; had it been used, the seat cover would not be in such pristine condition. Parts of two related curtains also exist,[2] and the three pieces were likely from one matching suite of furnishing chintz. This suite was perhaps made specifically for an English East India Company employee, who could have potentially circumvented the official prohibition on Indian cotton imports into Great Britain in force between 1721 and 1774, although none of the extant pieces has a company mark to confirm this attribution.



More naturalistically drawn than in most Indian chintzes, the flowers can readily be identified as varieties common to European gardens of the time—roses, carnations, and hyacinths, among others.[3] The seat cover design can be compared with European embroidered upholstery of the period, particularly English pieces made of wool and silk tent stitch on canvas; some of these embroideries also depict exotic-looking goods along with the flowers, such as a blue-and-white ceramic vase that contains the bouquet on an English chair upholstery dated 1739 (MMA no. 1974.28.204a,b).



The composition of this painted-and-dyed cotton chair seat is, in fact, a domesticated variation of the Tree of Life palampore—with the tree minimized. A room furnished with a suite of this Indian chintz design would have had a look very different from that of a room furnished with grand Tree of Life hangings: the exotic forest has been transformed into a garden of familiar flowers, with borders that contain fantasy flora and leaves similar to those found on other Indian cottons. We have further proof here of the Indian cotton painters’ ability to adapt their considerable talents to specific tastes.

[Melinda Watt, adapted from Interwoven Globe, The Worldwide Textile Trade, 1500-1800/ edited by Amelia Peck; New York: Metropolitan Museum of Art; New Haven: distributed by Yale University Press, 2013]

Footnotes


1. Thank you to Nancy C. Britton, Conservator, Department of Objects Conservation at the Metropolitan Museum, for confirming the date range and for her identification of the shape as intended specifically for an English chair of this period.

2. The two curtains are in the Cooper-Hewitt, National Design Museum, New York (no. 1968-79-2), and the Royal Ontario Museum, Toronto (no. 934.4.25); see Irwin and Brett, Origins of Chintz, pp. 90–91, pl. 58.

3. Ibid., p. 90, catalogue entry for the matching curtain in the Royal Ontario Museum; the curtain also displays variegated tulips, which do not appear on the seat cover.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。