微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
刀刀与刀疤
品名(英)
Saber with Scabbard
入馆年号
1923年,
23.232.2a, b
策展部门
武器和盔甲
(
Arms and Armor
)
创作者
创作年份
公元 1688 - 公元 1900
创作地区
原产国: 伊朗
(Country of Origin: Iran)
分类
剑
(Swords)
尺寸
sword: 长 39 1/4 英寸 (99.8 厘米); 长 of blade 33 英寸 (83.7 厘米); 重 2 磅 8 盎司 (1129 g); scabbard: 长 34 5/8 英寸 (88 厘米); 重 2 磅 4 盎司 (1023 g)
介绍(中)
在许多伊斯兰统治者的就职典礼上,最重要的仪式是用剑而不是王冠进行授勋。这把装饰华丽的军刀据说是在1876年为奥斯曼苏丹穆拉德五世(1876年5月30日至8月31日在位)的授勋而改装的。他在仪式前精神崩溃,随后被废黜并被囚禁,直到1904年去世。
这把剑可能是由一位宫廷珠宝商组装的,使用了17世纪的伊朗刀片、18世纪的印度玉柄和当代工艺的镶有宝石的金和镀金黄铜支架。剑鞘顶部附近的祖母绿打开,露出一个秘密隔间,里面有一枚金币,上面写着16世纪最强大的奥斯曼统治者Süleyman The Magnificent(1494–1566)的名字。祖母绿的下面刻有"按照上帝的旨意"的字样
介绍(英)
The most important ceremony in the inauguration of many Islamic rulers was the investiture with a sword, rather than a crown. This extravagantly decorated saber traditionally is said to have been refitted in 1876 for the investiture of the Ottoman sultan Murad V (reigned May 30–August 31, 1876). He suffered a nervous breakdown before the ceremony and subsequently was deposed and kept a prisoner until his death in 1904.
The sword was probably assembled by a court jeweler, using a seventeenth-century Iranian blade, an eighteenth-century Indian jade grip, and gem-studded gold and gilt-brass mounts of contemporary workmanship. The emerald near the top of the scabbard opens to reveal a secret compartment containing a gold coin marked with the name of Süleyman the Magnificent (1494–1566), the most powerful Ottoman ruler of the sixteenth century. The underside of the emerald is inscribed with the phrase "According to God's will."
刀刀与刀疤
灯
两个比例平衡梁
面板
印章
灰泥碎片
卡号334,Von Oastan,出自Duke Sons&Co.发行的《演员和女演员》系列(N145-3),用于推广横切香烟
马的青铜雕像
箭
带有绿色伪铭文和成群斑点的碗
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。