微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)骑士形式的棋子
品名(英)Chess Piece in the Form of a Knight
入馆年号1968年,68.183
策展部门武器和盔甲Arms and Armor
创作者
创作年份公元 1485 - 公元 1555
创作地区原产国: 可能是德国或英国(Country of Origin: possibly Germany or England)
分类雕塑(Sculpture)
尺寸长 2 1/16 英寸 (5.2 厘米); 高 1 13/16 英寸 (4.6 厘米)
介绍(中)这枚象牙色的棋子——就像大都会博物馆收藏的一枚类似的棋子一样(编号68.95),是一套消失的棋子中唯一的幸存者——尽管如此,它给人留下了一个很好的印象,那就是16世纪初整个欧洲都穿着完整的人和马盔甲

尽管盔甲的表现有些程式化,但该图的几个元素值得注意。作为完整盔甲的一部分,武装人员戴着臂式头盔、带大而直立的凸缘的肩部防御(pauldrons),以额外保护颈部(高级件)和织物裙。在以前放在马鞍侧面的长矛中,只有骑手右手下方的部分幸存下来

吟游诗人包括一个轻便的敞口沙夫隆,上面装有一个龙珠或饰板,但没有护耳或护眼装置;由几个盘子组成的褶皱,可能为喉咙安装了额外的邮件防御装置;佩伊塔尔人;和一个破碎机。后两个元素几乎没有显示出细节,除了在peytral两侧有一个突出的凸台和一条沿着主边缘延伸的带子,但它们的总体外观可能表明两者都是由皮革而不是金属板制成的。大都会博物馆也收藏了形状非常相似的皮革盔甲(参见编号26.235.1–.3)。

虽然马身上的盔甲是16世纪初欧洲各地所穿的盔甲,至少在1540年左右,但它与男子盔甲的几种元素相结合,可以更明确地确定年代。带球形胸甲的臂膀、带高大直立防护装置的大篷车(hautepieces)和裙子的组合可以追溯到16世纪初。这种裙子通常由精心编织或刺绣的纺织品制成,至少从15世纪中期开始在意大利就与盔甲一起穿着,但在1500年后不久就在欧洲其他地区流行起来。在极为罕见的情况下,裙子甚至被模仿成钢板(所谓的丁字裤),并作为盔甲的一个组成部分穿着。考虑到在1510年之前很少发现的pauldrons上非常高的高级棋子,以及这种类型的吟游诗人在本世纪第三个十年后不久就不那么流行的事实,这种棋子最有可能出现在1510至1530年之间。
介绍(英)This ivory chessman––like a similar chess piece also in the Metropolitan Museum's collection (acc. no. 68.95), the only survivor of an otherwise vanished set––nevertheless gives a good impression of a complete armor for both man and horse as worn throughout Europe during the early sixteenth century.

Despite the somewhat stylized representation of the armor, several elements of the figure are noteworthy. As part of a complete armor, the man-at-arms wears a helmet of armet type, shoulder defenses (pauldrons) with large, upright flanges for additional protection of the neck (haute-pieces), and a textile skirt. Of the lance, which formerly rested on the side of the saddle, only the part below the rider's right hand survives.

The bard comprises a light, open shaffron fitted with a rondel or escutcheon plate but without ear or eye guards; a crinet of several plates, probably fitted with an additional mail defense for the throat; a peytral; and a crupper. The latter two elements show little detail, except for a prominent boss on either side of the peytral and a band running along the main edges, but their general appearance may indicate that both are made from leather rather than metal plate. Examles of leather armor of very similar form are also in the Metropolitan Museum's collection (acc. no. 26.235.1–.3).

While the armor for the horse's body is of a type worn throughout Europe during the early sixteenth century, until at least about 1540, its combination with several elements of the man's armor allows for a somewhat more definite dating. The combination of the armet with a globose breastplate, large pauldrons with tall upstanding guards (hautepieces), and a skirt points to the early sixteenth century. Such skirts, often made from elaborately woven or embroidered textiles, had been worn with armor in Italy since at least the mid-fifteenth century, but became popular throughout the rest of Europe shortly after 1500. In very rare instances skirts were even imitated in steel plates (so-called tonlets) and worn as an integral part of the armor. Considering the exceedingly tall hautepieces on the pauldrons, rarely found before 1510, and the fact that bards of this type became less popular not long after the third decade of the century, the most probably date for this chess piece is between about 1510 and 1530.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。