微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
图形
品名(英)
Figure
入馆年号
1980年,
1980.83.13
策展部门
迈克尔·洛克菲勒之翼
(
The Michael C. Rockefeller Wing
)
创作者
创作年份
公元前 3000 - 公元前 2000
创作地区
厄瓜多尔
(Ecuador)
分类
石雕
(Stone-Sculpture)
尺寸
高 3 1/4 × 宽 7/8 × 深 1/2 英寸 (8.3 × 2.2 × 1.3 厘米)
介绍(中)
瓦尔迪维亚小雕像传统代表了美洲最早的这种艺术表现形式的例子。这些小雕像最初由石头制成,被解释为生育者、萨满神灵和神话祖先,尽管它们的确切含义仍不确定。典型的女性早期石雕像形式各不相同,从简单的雕刻石板到精心雕刻的微型雕塑,如图所示。这个小雕像只有3.5英寸高,可能是由碳酸钙制成的。最有可能是女性,人物的脸由一系列切割的线条组成,周围环绕着一圈直直的长发。她的胳膊勉强露出,乳房的淡淡印记很明显。她的腿由两条垂直线组成,在腰部和脚部略微张开。虽然陶瓷雕像最终取代了瓦尔迪维亚文化中的石像,但许多特征都是基于它们的石头前辈。
介绍(英)
The Valdivia figurine tradition represents the earliest known example of this form of artistic expression in the Americas. Initially produced from stone, these tiny statuettes have been interpreted as fertility figures, shamanic spirits, and mythical ancestors, although their precise meaning remains uncertain. Typically female, early stone figurines varied in form from simple engraved tablets to carefully carved miniature sculptures, like the one pictured here. This tiny figurine stands but 3.5 inches tall, and was probably made from a form of calcium carbonate. Most likely female, the figure's face is formed by a series of incised lines surrounded by a halo of straight, long hair. Her arms are indicated just barely and the faint impression of breasts is apparent. Her legs are formed by two vertical lines that flare slightly at the waist and feet. Although ceramic figurines eventually came to replace stone figures in Valdivian culture, many of the traits were based on their stone predecessors.
图形
圣母子
John J.“Jack”Clements,Catcher,费城,摘自《老法官》系列(N172)《老法官香烟》
猎鹰(一对之一)
Eliza Weathersby,《世界美女》,艾伦和金特香烟系列2(N27)
喷射式船舶
鸟
来自佐贺三浦的富士(三浦宗树),来自富士山三十六景系列(Fugaku sanjūrokkei)
Soga no Goro角色中的第二个Ichikawa Yaozo
头饰盒
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。