微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)人物和双头鳄鱼吊坠
品名(英)Pendant with Figure and Double-Headed Crocodilian
入馆年号2014年,2014.244.5
策展部门迈克尔·洛克菲勒之翼The Michael C. Rockefeller Wing
创作者
创作年份公元 700 - 公元 800
创作地区墨西哥(Mexico)
分类贝壳饰品(Shell-Ornaments)
尺寸高 3 1/4 × 宽 4 1/4 × 深 1/2 英寸 (8.3 × 10.8 × 1.3 厘米)
介绍(中)这个吊坠的主要主题是一个人形,在一个巨大的二头爬行动物身上摆出动态姿势。艺术家在一只脊状双壳动物的一半上雕刻了这幅透雕和雕刻的图像,这只双壳动物保留了其起伏的表面。仔细钻出的负空间部分描绘了人物的脚、腿、手臂和头部。每个爬行动物的头部顶端也有两个洞。组合物顶部的两个较小的孔可能用于将外壳从绳索上悬挂或固定在衣服上。一些刻线中的红色颜料残留物可能表明这曾经是葬礼的一部分,因为后代在埋葬时经常用红色颜料覆盖祖先的遗骸

玛雅艺术家将天空和地球表面都描绘成巨大的双头鳄鱼生物。观众左边的大头由上颚和向上张开的头部组成,构成了人物的面部。螺旋瞳孔的大眼睛位于三叶眉下方,这是一种表示这可能是天空鳄鱼的惯例(陆地鳄鱼的眼睛通常标有交叉带)。大的牙齿从长吻突出,标志着外壳的边缘。这个生物的身体从人形后面经过,拱起在他伸出的手上。第二个头从由同心圆组成的圆形盾牌上突出,面朝上,也有一个螺旋瞳孔,嘴巴朝着人形的头饰张开

人物面朝左,身穿围腰、串珠项链、垂耳喇叭和上部有侧脸的高头饰。他主动摆出姿势,左臂伸出,右臂向胸部弯曲,右腿交叉在左腿后面。这个姿势可能暗示这个人是一个棒球手,因为这些类型的倾斜、交叉的腿姿势有时会出现在球赛场景中。它也可能以祖先的形式表示漂浮,因为玛雅艺术家在其他背景下也将已故的祖先描绘成漂浮的实体。漂浮的解释符合第二个存在是天空中的鳄鱼生物的识别

在古代玛雅文化中,贝壳是一种非常珍贵的奢侈品。它具有象征意义,因为它与水和海洋联系在一起,进而与肥沃和黑社会联系在一起。它被用来为高级别的个人生产各种类型的个人饰品

进一步阅读
Juárez Cossío、Daniel、Adrián Velásquez Castro和Norma Valentín Maldonado El joven Dios del maíz。Antropoloía国家博物馆的技术和模拟 玛雅文化研究47(1):2016年31月53日

Velásquez Castro,Adrián,前哥伦布时期的玛雅外壳物体:制造技术分析。在Joanne Pillsbury、Miriam Doutriaux、Reiko Ishihara Brito和Alexandre Tokovine编辑的《敦巴顿橡树园的古代玛雅艺术》中,华盛顿特区:敦巴顿橡树,2012年,第440-474页。在Pillsbury,Joanne、Timothy F.Potts和Kim N.Richter编辑。《黄金王国:古代美洲的奢侈品艺术》。洛杉矶:J.Paul Getty博物馆,2017年,第91-98页。
介绍(英)The main subject of this pendant is a human figure in a dynamic pose atop a large bicephalic reptilian creature. The artist carved this openwork and incised image in one half of a ridged bivalve that retains its undulating surface. Carefully drilled sections of negative space delineate the figure’s feet, legs, arms, and head. Two holes also pierce the tip of each reptilian head. Two smaller holes at the top of the composition may have been used to suspend the shell from a cord or affix it to a garment. Remains of red pigment in some of the incised lines may indicate that this was once part of a funerary assemblage, as descendants often coated their ancestors’ remains with red pigment upon burial.

Maya artists represented both the sky and the surface of the earth as large, two-headed, crocodilian creatures. The larger head, to the viewer’s left, consists of the upper jaw and head flaring up to frame the human figure’s face. The large eye with spiral pupil lies below a trefoil eyebrow, a convention to denote that this is probably a sky crocodile (the terrestrial crocodile’s eyes are generally marked with crossed-bands). Large teeth protrude from the long snout, marking the edge of the shell. The body of the creature passes behind the human figure, arching up over his outstretched hand. The second head, protruding from a round shield composed of concentric circles, faces upward, also marked by a spiral pupil, as the mouth opens towards the human figure’s headdress.

The figure faces left, and wears a loincloth, beaded necklace, pendant ear flares and tall headdress which has a profile face on its upper section. He is actively posed with his left arm outstretched and right arm bent towards his chest, while is right leg is crossed behind his left. This pose may hint that the person is a ballplayer, as these types of leaning, crossed-leg poses sometimes appear in ballgame scenes. It also may denote floating, in the form of an ancestor, given that Maya artists also depicted deceased forebearers as floating entities in other contexts. The floating interpretation accords with the identification of the second being as the crocodilian creature of the sky.

Shell was a highly prized luxury material in ancient Maya culture. It had symbolic meaning for its association with water and the sea and, by extension, fertility and the underworld. It was used to produce various types of personal ornaments for individuals of high rank.

Further reading

Juárez Cossío, Daniel, Adrián Velásquez Castro, and Norma Valentín Maldonado El joven Dios del maíz. Tecnología y simbolismo de un pendiente de concha del Museo Nacional de Antropología. Estudios de Cultura Maya 47(1): 31-53, 2016.

Velásquez Castro, Adrián, Pre-Columbian Maya Shell objects: An Analysis of Manufacturing Techniques. In Ancient Maya Art at Dumbarton Oaks, edited by Joanne Pillsbury, Miriam Doutriaux, Reiko Ishihara-Brito, and Alexandre Tokovinine, Washington DC: Dumbarton Oaks, 2012, pp. 440-474.

Velásquez Castro, Adrián, Luxuries from the Sea: The Use of Shells in the Ancient Americas. In Pillsbury, Joanne, Timothy F. Potts, and Kim N. Richter, eds. Golden Kingdoms: Luxury Arts in the Ancient Americas. Los Angeles: J. Paul Getty Museum, 2017, pp. 91-98.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。