微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)女性形象的头部
品名(英)Head of a female figure
入馆年号1954年,54.117.8
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元前 800 - 公元前 700
创作地区
分类
尺寸1 11/16 × 1 3/8 × 1 3/16 英寸 (4.3 × 3.5 × 3 厘米)
介绍(中)这尊女性头像被雕刻在圆形,发现于尼姆鲁德(Nimrud)的Burnt Palace,在公元前七世纪末亚述最后一次战败时,由于暴露在火中而变黑。最初,它可能是一个由各种材料制成的复合雕像的一部分,上面覆盖着黄金。肉嘟嘟的脸颊、饱满的嘴唇和小而后退的下巴,与风格化的特征相结合,如眉毛和眼睛,这些都是叙利亚风格象牙的特征。瞳孔被钻孔以接受彩色玻璃或半宝石镶嵌物。耳朵后面的头发扎成辫子。与大都会博物馆收藏的其他新亚述时期的象牙雕刻女性雕像(MMA 57.80.11、57.80.12、57.80.13和61.197.5)一样,这尊雕像饰有丰富的珠宝,包括带吊坠的环形耳环和编织的王冠,饰有花环和带有石榴吊坠的矩形前额装饰。在尼姆鲁德的一位王室妇女的墓中发现了一顶与这里描绘的王冠非常相似的王冠,由黄金制成,镶嵌着青金石和彩石

尼姆鲁德的宫殿和储藏室由亚述国王阿什尔纳西尔帕尔二世建造,存放着数千件雕刻象牙。大多数象牙用作家具镶嵌物或小的贵重物品,如盒子。虽然其中一些象牙雕刻的风格与西北宫墙壁上的大型亚述浮雕相同,但大多数象牙都展示了与北叙利亚和腓尼基城邦艺术相关的图像和风格。腓尼基风格象牙的特点是使用了与埃及艺术相关的图像,如狮身人面像和戴法老王冠的人物,以及使用了精细的雕刻技术,如镂空和彩色玻璃镶嵌。北叙利亚风格的象牙往往以更具活力的构图描绘更为敦实的人物,雕刻成带有较少附加装饰元素的实心牌匾。然而,有些款式并不适合这三种款式中的任何一种。大部分象牙可能是亚述国王从诸侯国收集的贡品,也可能是被征服的敌人的战利品,而有些象牙可能是在尼姆鲁德的作坊里制造的。为这些物品提供原料的象牙几乎可以肯定是从埃及以南地区进口的非洲大象,尽管大象确实栖息在叙利亚的几个河谷,直到公元前八世纪末被猎杀灭绝。
介绍(英)Carved in the round, this female head was found in the Burnt Palace at Nimrud and was blackened through exposure to fire during the final defeat of Assyria at the end of the seventh century B.C. Originally, it may have been part of a composite statuette made of various materials and overlaid with gold. The fleshy cheeks, full lips, and small, receding chin are combined with stylized features such as the eyebrows and eyes, all characteristic of Syrian style ivories. The pupils are drilled to receive inlays in colored glass or semiprecious stones. The hair, tucked behind the ears, falls in braids. Like other carved ivory female figures from the Neo-Assyrian period in the Metropolitan Museum’s collection (MMA 57.80.11, 57.80.12, 57.80.13, and 61.197.5), this figure is richly adorned with jewelry, including hoop earrings with pendants, and a woven diadem, studded with rosettes and a rectangular forehead ornament with pendant pomegranates. A diadem closely resembling the one depicted here, made of gold and inlaid with lapis lazuli and colored stones, was found in the grave of a royal woman at Nimrud.

Built by the Assyrian king Ashurnasirpal II, the palaces and storerooms of Nimrud housed thousands of pieces of carved ivory. Most of the ivories served as furniture inlays or small precious objects such as boxes. While some of them were carved in the same style as the large Assyrian reliefs lining the walls of the Northwest Palace, the majority of the ivories display images and styles related to the arts of North Syria and the Phoenician city-states. Phoenician style ivories are distinguished by their use of imagery related to Egyptian art, such as sphinxes and figures wearing pharaonic crowns, and the use of elaborate carving techniques such as openwork and colored glass inlay. North Syrian style ivories tend to depict stockier figures in more dynamic compositions, carved as solid plaques with fewer added decorative elements. However, some pieces do not fit easily into any of these three styles. Most of the ivories were probably collected by the Assyrian kings as tribute from vassal states, and as booty from conquered enemies, while some may have been manufactured in workshops at Nimrud. The ivory tusks that provided the raw material for these objects were almost certainly from African elephants, imported from lands south of Egypt, although elephants did inhabit several river valleys in Syria until they were hunted to extinction by the end of the eighth century B.C.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。