微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)带有猫头的开放式家具牌匾
品名(英)Openwork furniture plaque with the head of a feline
入馆年号1962年,62.269.10
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元前 900 - 公元前 700
创作地区
分类
尺寸2.09 x 1.89 x 0.94 英寸 (5.31 x 4.8 x 2.39 厘米)
介绍(中)这件作品是在尼姆鲁德的一座皇家建筑沙尔曼尼瑟堡的一个储藏室中发现的,该建筑用于存放亚述人在军事行动中收集的战利品和贡品,这件作品描绘了一只戴着串珠 wesekh 宽领的猫科动物的正面,两侧是两条升起的太阳盘冠状的 uraei(神话般的喷火蛇)。这幅图像来自埃及艺术,猫科动物的头部既可以代表尼罗河三角洲布巴斯蒂斯市的女神巴斯特特,也可以代表埃及战争、疾病和混乱女神萨赫迈特。这块牌匾因其受埃及影响的图像而归因于腓尼基风格。从猫科动物头饰上伸出的榫卯表明,这件作品最初是装在一个框架中,可能是作为一件木制家具的一部分。两个销钉孔,一个钻入榫卯,另一个从牌匾底部穿过宽领的边缘,表明它最初是通过销钉固定在框架上的。西闪米特字母Bet刻在这块牌匾的光滑背面。这个铭文被称为钳工的标记,可以作为指南,帮助工匠逐件组装这块牌匾最初所属的家具。

尼姆鲁德的宫殿和储藏室由亚述国王阿舒尔纳西尔帕尔二世建造,存放了数千件雕刻象牙。大多数象牙用作家具镶嵌物或小贵重物品,如盒子。虽然其中一些雕刻的风格与西北宫殿墙壁上的大型亚述浮雕相同,但大多数象牙都展示了与北叙利亚和腓尼基城邦艺术相关的图像和风格。腓尼基风格的象牙的特点是使用与埃及艺术相关的图像,例如狮身人面像和戴法老王冠的人物,以及使用精致的雕刻技术,例如镂空和彩色玻璃镶嵌。北叙利亚风格的象牙倾向于以更动态的构图描绘更粗壮的人物,雕刻成实心牌匾,添加的装饰元素较少。但是,有些作品不容易融入这三种风格中的任何一种。大多数象牙可能是亚述国王从附庸国收集的贡品,以及被征服的敌人的战利品,而有些可能是在尼姆鲁德的作坊中制造的。为这些物品提供原材料的象牙几乎可以肯定来自非洲大象,从埃及南部的土地进口,尽管大象确实居住在叙利亚的几个河谷,直到公元前八世纪末被猎杀灭绝。
介绍(英)Found in a storeroom at Fort Shalmaneser, a royal building at Nimrud that was used to store booty and tribute collected by the Assyrians while on military campaign, this piece depicts the frontal face of a feline wearing a beaded wesekh broad collar flanked by two rising sun-disc crowned uraei (mythical, fire-spitting serpents). This image is drawn from Egyptian art, where the head of a feline can represent both Bastet, the goddess of the city of Bubastis in the Nile Delta, and Sakhmet, the Egyptian goddess of war, disease, and chaos. This plaque has been attributed to the Phoenician style due to its Egyptian-influenced imagery. A tenon projecting from the feline’s headdress suggests that this piece was originally fitted into a frame, likely as part of a piece of wooden furniture. Two dowel holes, one drilled into the tenon and one through the edge of the broad collar from the bottom of the plaque, suggest that it was originally secured to a frame by means of dowels. The West Semitic letter Bet is inscribed into the smooth reverse of this plaque. Known as a fitter’s mark, this inscription would have served as a guide to aid the craftsperson in the piece-by-piece assembly of the piece of furniture to which this plaque originally belonged.

Built by the Assyrian king Ashurnasirpal II, the palaces and storerooms of Nimrud housed thousands of pieces of carved ivory. Most of the ivories served as furniture inlays or small precious objects such as boxes. While some of them were carved in the same style as the large Assyrian reliefs lining the walls of the Northwest Palace, the majority of the ivories display images and styles related to the arts of North Syria and the Phoenician city-states. Phoenician style ivories are distinguished by their use of imagery related to Egyptian art, such as sphinxes and figures wearing pharaonic crowns, and the use of elaborate carving techniques such as openwork and colored glass inlay. North Syrian style ivories tend to depict stockier figures in more dynamic compositions, carved as solid plaques with fewer added decorative elements. However, some pieces do not fit easily into any of these three styles. Most of the ivories were probably collected by the Assyrian kings as tribute from vassal states, and as booty from conquered enemies, while some may have been manufactured in workshops at Nimrud. The ivory tusks that provided the raw material for these objects were almost certainly from African elephants, imported from lands south of Egypt, although elephants did inhabit several river valleys in Syria until they were hunted to extinction by the end of the eighth century B.C.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。