微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)安那托利亚风格刻有圆柱印章的楔形文字石碑盒
品名(英)Cuneiform tablet case impressed with cylinder seal in Anatolian style
入馆年号1977年,1977.371
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元前 2000 - 公元前 1800
创作地区
分类
尺寸6.8 x 5.8 x 1.6 厘米 (2 5/8 x 2 1/4 x 5/8 英寸)
介绍(中)Kültepe是Kanesh古城,是公元前两千年初阿舒尔(美索不达米亚北部的亚述)商人在安纳托利亚中部建立的贸易定居点网络的一部分。这些商人长途跋涉,经常与家人分开生活,交易大量货物,主要是锡和纺织品,用于安纳托利亚铜和其他材料。尽管商人采用了当地安纳托利亚生活的许多方面,但他们带来了美索不达米亚用来记录交易的工具:楔形文字、泥板和信封,以及圆柱印章。商人使用简化版的精致楔形文字书写系统,追踪贷款、商业交易和纠纷,并向阿舒尔的家庭和商业伙伴发送信件。在库尔特佩,大约公元前1836年大火摧毁了这座城市,数千本保存在家庭档案中的文本被保存了下来。因为这些石碑记录了亚述商人的活动,它们让我们得以一窥公元前第二个千年初近东发生的复杂而复杂的商业互动。

这个粘土信封或盒子曾经装过一块楔形文字的石碑。在箱子的内表面可以看到这段文字的痕迹。箱子的正面没有保存下来。箱子的反面用滚动两次的圆筒密封件密封。印章展示了一个场景,其中出现了四个主要人物。两个戴着角冠的人像面对面:一个坐着,另一个站在公牛身上。在他们身后,一个留着胡子的苏格兰方格呢短裙人踩在一只裸体雄性的身上,一个不留胡子的苏格兰人与一头翻倒的公牛搏斗。在四个人物之间和周围,穿插着一些小的填充图案。尽管圆柱印章而不是印章的使用是典型的美索不达米亚风格,人物的姿势唤起了美索不达米印章的形象,但这枚印章是以安纳托利亚风格雕刻的,强调人物的大眼睛等特征,并使用了填充图案。由此产生的视觉混合是许多库尔特佩印章的特征,并为这两个地区之间的文化互动提供了进一步的证据。
介绍(英)Kültepe, the ancient city of Kanesh, was part of the network of trading settlements established in central Anatolia by merchants from Ashur (in Assyria in northern Mesopotamia) in the early second millennium B.C. Travelling long distances, and often living separately from their families, these merchants traded vast quantities of goods, primarily tin and textiles, for Anatolian copper and other materials. Although the merchants adopted many aspects of local Anatolian life, they brought with them Mesopotamian tools used to record transactions: cuneiform writing, clay tablets and envelopes, and cylinder seals. Using a simplified version of the elaborate cuneiform writing system, merchants tracked loans as well as business deals and disputes, and sent letters to families and business partners back in Ashur. At Kültepe, thousands of these texts stored in household archives were preserved when fire destroyed the city in ca. 1836 B.C. Because the tablets document the activities of Assyrian merchants, they provide a glimpse into the complex and sophisticated commercial interactions that took place in the Near East during the beginning of the second millennium B.C.

This clay envelope or case would have once contained a tablet with cuneiform writing. Traces of this text are visible on the inside surface of the case. The obverse of the case is not preserved. The reverse of the case is sealed with a cylinder seal rolled twice. The seal impressions shows a scene in which four main figures appear. Two figures with horned crowns face each other: one is seated and the other stands upon a bull. Behind them, a kilted figure with a beard treads upon the body of a nude male and a beardless kilted figure grapples with an overturned bull. Between and around the four figures, small filler motifs were interspersed. Although the use of the cylinder seal, rather than the stamp seal, was typically Mesopotamian, and the poses of the figures evoke the imagery of Mesopotamian seals, this seal was carved in an Anatolian style that emphasized features such as the large eyes of the figures and used filler motifs. The resulting visual hybridity is characteristic of many Kültepe seals and offers further evidence for the cultural interaction between the two areas.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。