微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《猎鹰人和女人》,出自《日常生活场景》系列
品名(英)The Falconer and the Lady, from the series Scenes of Daily Life
入馆年号2003年,2003.137
策展部门绘画和印刷品Drawings and Prints
创作者Israhel van Meckenem【1435 至 1503】【德国人】
创作年份公元 1490 - 公元 1500
创作地区
分类印刷品(Prints)
尺寸页: 6 1/2 x 4 1/4 英寸 (16.5 x 10.8 厘米)
介绍(中)这种对宫廷爱情的描绘是伊斯拉赫尔致力于不同阶级之间从骑士到的多情关系的系列版画中最精致的。在十五世纪的意象中,鹰猎的高贵消遣传统上与爱情有关。在这里,一只猎鹰栖息在一个穿着优雅的追求者的手套手上。当他心爱的人端庄地凝视着他时,她偷偷地朝他的方向投去一眼。从她的头饰上展开一块布,呼应着这对夫妇上方飘扬的绷带。这种空中缎带经常显示人物之间的对话:在这里它们可能是空白的,以便收藏家可以自己刻字。

Israhel是一位执业金匠,也是十五世纪相关雕刻艺术最多产和创新的大师之一。虽然他的大部分作品都是其他版画家的复制品,但他后来的许多作品,如"日常生活场景"系列,都是对传统主题的独特而诙谐的转变。
介绍(英)This depiction of courtly love is the most refined within Israhel's series of engravings devoted to amorous relationships, from the chivalrous to the lascivious, among different classes. In fifteenth-century imagery the noble pastime of falconry was traditionally associated with love. Here a falcon perches on the gloved hand of an elegantly dressed suitor. As his beloved demurely gazes down, she throws a furtive glance in his direction. From her headdress a cloth unfurls, echoing the banderoles that flutter above the couple. Such airborne ribbons often displayed a dialogue between the figures: here they may have been left blank so that collectors might inscribe their own.

Israhel a practicing goldsmith, was also one of the most prolific and innovative fifteen-century masters of the related art of engraving. While a large part of his oeuvre consists of copies after other printmakers, many of his later works, like the series Scenes of Daily Life, were unique and witty turns on traditional subjects.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。