微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
秋日的月亮
品名(英)
Moon over an Autumn Moor
入馆年号
1997年,
1997.140
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
Kano Yukinobu 狩野之信【1513 至 1575】【日本人】
创作年份
公元 1500 - 公元 1573
创作地区
分类
绘画
(Paintings)
尺寸
9 3/4 x 19 1/2 英寸 (24.8 x 49.5 厘米)
介绍(中)
在银色的月亮和长长的、摇曳的绿色叶片下,是秋天优雅的花朵:菊花、康乃馨和中国的喇叭花等等。青山之上银丝般的笔触可能预示着一条流动的溪流。柔和的色彩和精致的花朵唤起了waka的诗意
同样的主题,以同样不对称的构图描绘,出现在许多带有Kano大师印章的扇画中,如Shōei(1519-1592)。这位粉丝还对一枚印章印象深刻,这枚印章暂定为Kano Yukinobu的印章,他要么是Kano Motonobu的弟弟,要么是他的儿子。尽管印章的真实性受到质疑,但这幅画是卡诺学派决心吸收山形成语的一个很好的例子。
介绍(英)
Under the silver moon and the long, swaying green blades are the elegant flowers of autumn: chrysanthemums, carnations, and Chinese bellflowers, among others. Thread-thin silver brushstrokes above the green hills may indicate a flowing stream. The gentle colors and delicate flowers evoke waka poetry.
The same subject, depicted in equally asymmetrical compositions, occurs in a number of fan paintings that bear the seals of Kano masters such as Shōei (1519–1592). This fan is also impressed with a seal, tentatively identified as that of Kano Yukinobu, who was either a younger brother of Kano Motonobu or his son. Although the seal's authenticity is in question, the painting is an excellent example of the Kano school's determined effort to absorb yamato-e idioms.
秋日的月亮
女人们在自己的屁股上交易
原版印刷封面,专辑I,由艺术家杂志出版
《描绘各种命运的真正完美》,第7页(诗句)
奥弗莱
乞丐(猫头鹰镜)
阿波罗和马西亚斯的竞争与米达斯的审判
印章
块
块
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。