微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
带有铭文的纺织品碎片
品名(英)
Textile Fragment with Inscription
入馆年号
1932年,
32.129.2
策展部门
伊斯兰艺术
(
Islamic Art
)
创作者
创作年份
公元 900 - 公元 1099
创作地区
可能制造于: 伊拉克
(Probably made in: Iraq)
分类
涂漆和/或印刷的纺织品
(Textiles-Painted and/or Printed)
尺寸
Textile: 长 4 英寸 (10.2 厘米) 宽 4 1/2 英寸 (11.4 厘米) Mount: 高 8 1/8 英寸 (20.6 厘米) 宽 8 7/8 英寸 (22.5 厘米) 深 1 5/8 英寸 (4.1 厘米)
介绍(中)
这种纺织品只有刻有铭文的部分幸存下来。铭文的库菲克文字和交错的边框都用金色压印,并用红色勾勒。祝福语通常出现在整个伊斯兰世界的物品上,通常带有接受者的名字,就像这里的情况一样。对主人阿布·阿卜杜拉·伊本·纳斯尔一无所知,但他可能属于中产阶级,买得起这样一件个性化的物品。铭文的形状和小尺寸可能表明碎片最初是手帕的一部分。
介绍(英)
Only the inscribed portion of this textile has survived. The kufic script and the interlaced border framing the inscription have been stamped in gold and outlined in red. The benedictory phrase is commonly found on objects throughout the Islamic world, often with the name of the recipient, as is the case here. Nothing is known about the owner, Abu ‘Abdallah ibn Nasr, but he probably belonged to the middle-class to afford such a personalized object. The shape and small size of the inscription may indicate that the fragment was originally part of a handkerchief.
带有铭文的纺织品碎片
洗澡的痛苦
Kendall夫人,来自Kinney Brothers发行的女演员系列(N246)第1类,旨在推广运动型额外香烟
盘子
带寿命符号的方框
《分散的Kalpa经》(耆那教仪式书)中的一页
Prinsipes d‘Ornemens的新书。。。板3
展望世界上最著名的地区:亚洲、Africa、欧洲、美国,以及。。。希腊、罗马帝国、日耳曼、波希米亚、法国、比利时、西班牙、意大利、匈牙利、丹麦、波兰、波斯。。。与…一起。。。大布列塔尼帝国
基础片段
花瓶
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。