微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
Mantiq al-Tayr(鸟类语言)书法页
品名(英)
Page of Calligraphy from a Mantiq al-Tayr (Language of the Birds)
入馆年号
1963年,
63.210.21
策展部门
伊斯兰艺术
(
Islamic Art
)
创作者
Farid al-Din `Attar【1142 至 1220】【伊朗人】
创作年份
公元 1575 - 公元 1625
创作地区
制造于: 伊朗
(Made in: Iran)
分类
密码
(Codices)
尺寸
高 13 英寸 (33 厘米) 宽 8 7/8 英寸 (22.5 厘米)
介绍(中)
这本对开本属于1608-09年赠送给Ardabil神殿的Mantiq al-Tair手稿,在其文本和大部分插图完成一个多世纪后。在萨非王朝的阿巴斯统治下,其页面被重新安装,并增加了四幅插图、一幅正面作品和一幅新的装帧。很长一段时间以来,文字和绘画都被认为是帖木儿德,来自原始手稿。然而,学者们已经确定,这本对开本是萨非王朝为替换损坏或丢失的对开本而增加的十五本之一。手稿的原始书法家是15世纪末16世纪初著名的书法家和诗人苏丹·阿里·马什哈迪。
介绍(英)
This folio belonged to a manuscript of the Mantiq al-Tair that was presented to the Ardabil shrine in 1608–09, more than a century after its text and most of its illustrations were completed. Under the Safavid Shah ‘Abbas, its pages were remounted and four illustrations, a frontispiece, and a new binding were added. For a long time, the text and paintings were assumed to be Timurid, from the original manuscript. Scholars have determined, however, that this folio is one of fifteen Safavid additions that were produced to replace damaged or lost folios. The original calligrapher of the manuscript was Sultan ‘Ali Mashhadi, a famed calligrapher and poet of the late fifteenth and early sixteenth centuries.
Mantiq al-Tayr(鸟类语言)书法页
带竹子的长袍(Uchikake)
河流景观与两个乞丐和其他人物
徽章或安全带吊坠
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
西班牙在美洲的胜利
项链
加来岛(Veue d'un coin de Calais)的一部分视图,一名男子坐在中央码头上倾覆的独木舟上,男子在左边的火上做饭,背景中有各种人物和两艘船只停靠,来自“海港视图”(Vues de ports de mar)
Salus Anime中使用的宗教场景
火星,来自行星,板块3
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。