微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《葬礼程序》,Mantiq al-Tayr(鸟类语言)第35r页
品名(英)"Funeral Procession", Folio 35r from a Mantiq al-Tayr (Language of the Birds)
入馆年号1963年,63.210.35
策展部门伊斯兰艺术Islamic Art
创作者Sultan 'Ali al-Mashhadi【1453 至 1520】【伊朗人】
创作年份公元 1462 - 公元 1512
创作地区制造于: 现在的阿富汗, 赫拉特(Made in: present-day Afghanistan, Herat)
分类密码(Codices)
尺寸Painting: 高 9 3/4 英寸 (24.8 厘米) 宽 5 1/2 英寸 (14 厘米) Page: 高 13 英寸 (33 厘米) 宽 8 1/2 英寸 (21.6 厘米) Mat: 高 19 1/4 英寸 (48.9 厘米) 宽 14 1/4 英寸 (36.2 厘米)
介绍(中)这幅插图与hoopoe的一个故事有关,hoopoe是对一只抱怨自己害怕死亡的鸟的回应。在故事中,一个儿子在棺材前为父亲的去世感到悲痛,一块苏菲安慰他,解释说他的父亲经历了很多痛苦,没有人能避免死亡。在这里,画家将这一事件描述为发生在墓地大门前。大门后面的场景充满了与故事本身无关的主题。法庭上的观众可能很喜欢解读它们。
介绍(英)This illustration is associated with a story related by the hoopoe as a response to a bird who complains about his fear of death. In the story, a son grieves the death of his father in front of his coffin and a sufi soothes him, explaining that his father had experienced much pain and that no one can avoid death. Here, the painter depicts the incident as occurring in front of a cemetery gate. The scene behind the gate is replete with motifs that are irrelevant to the story itself. The viewer at the court may have enjoyed deciphering them.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。