微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《落水者的轶事》,《鸟类语言》第44r页
品名(英)"The Anecdote of the Man Who Fell into the Water", Folio 44r from a Mantiq al-Tayr (Language of the Birds)
入馆年号1963年,63.210.44
策展部门伊斯兰艺术Islamic Art
创作者Sultan 'Ali al-Mashhadi【1453 至 1520】【伊朗人】
创作年份公元 1452 - 公元 1512
创作地区制造于: 现在的阿富汗, 赫拉特(Made in: present-day Afghanistan, Herat)
分类密码(Codices)
尺寸Painting: 高 7 3/8 英寸 (18.7 厘米) 宽 5 1/8英寸 (13厘米) Page: 高 13 英寸 (33 厘米) 宽 8 7/16 英寸 (21.4 厘米) Mat: 高 19 1/4 英寸 (48.9 厘米) 宽 14 1/4 英寸 (36.2 厘米)
介绍(中)阿塔尔的《曼提克·塔伊尔》中的这幅画描绘了胡波所讲的寓言,在这个寓言中,一个人对自己异常长的胡子感到骄傲,导致他淹死在海里,并教导他对世俗依恋的骄傲最终会毁掉一个人。前景中一个男人拾柴的突出但看似无关的图像被解释为一个体现神秘意义的视觉双关语。一些学者将其视为苏菲信徒进行呼吸冥想练习的隐喻,这种练习会产生类似锯木头的声音。
介绍(英)This painting from Attar’s Mantiq al‑Tair illustrates the parable told by the hoopoe in which a man’s pride in his exceptionally long beard causes him to drown in the sea—teaching that pride in worldly attachments will eventually bring one to ruin. The prominent, but seemingly unrelated, image of a man gathering firewood in the foreground has been interpreted as a visual pun embodying mystical significance. Some scholars see it as a metaphor for a breathing meditation practice followed by Sufi adherents that produces a sound akin to sawing wood.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。