微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)风景中长尾鸟的长袍(Uchikake)
品名(英)Over Robe (Uchikake) with Long-Tailed Birds in a Landscape
入馆年号1959年,59.46
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者
创作年份公元 1750 - 公元 1799
创作地区
分类服装(Costumes)
尺寸整体: 72 x 49 英寸 (182.9 x 124.5 厘米)
介绍(中)长尾巴的鸟类栖息在瀑布、岩石、松树和樱花的明亮景观中。与中国经常使用的吉祥图案相似,这些鸟有雉鸡的鲜艳颜色和喜鹊的丝带状尾巴,但樱花的主导地位在日本牢牢占据了一席之地。材料的内在品质,如光泽的白色缎面锦缎地面,以及工艺,如长浮动缎面刺绣,用于这件乌奇卡克增加了光线的反射,并为吉祥的风景带来了巨大的光芒。最精彩的是金线,运用了一种用于瀑布和湍急水流的卧姿技术。在沙发技术中,闪亮的金属线被放置在织物表面并缝合到位,允许光线沿着瀑布的完整长度反射。
介绍(英)Birds with long tails inhabit a bright landscape of waterfalls, rocks, pine trees, and cherry blossoms. Resembling auspicious motifs frequently used in China, the birds have the vivid color of pheasants and the ribbon-like tails of magpies, yet the dominance of cherry blossoms firmly places the scene in Japan. The inherent qualities of the materials, such as the lustrous white satin damask ground, and techniques, such as the long floating satin stitch embroidery, used on this uchikake increase the reflection of light and lend great radiance to the auspicious landscape. Most brilliant of all is the gold thread applied with a couching technique for the waterfalls and forceful current. In the couching technique, shiny metallic threads are laid on the surface of the fabric and stitched into place, permitting the reflection of light along the unbroken length of the waterfall.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。