微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)带松树和联锁广场的长袍(Kosode)
品名(英)Robe (Kosode) with Pines and Interlocking Squares
入馆年号1975年,1975.37
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者
创作年份公元 1750 - 公元 1799
创作地区
分类服装(Costumes)
尺寸71 x 50 英寸 (180.3 x 127 厘米)
介绍(中)重叠的正方形和松树枝的图案点缀了这件长袍的蓝色丝缎。使用传统的扎染或抗蚀染色技术,称为kanoko shibori(来自日语动词"挤压"),首先将织物扭曲并压缩成微小的三维形状,捆绑,然后染色。当束缚被释放并且织物变平时,设计就会出现。在最流行的技术变体kanoko(小鹿)中,工匠将织物手工绑成小捏,以创建未染色细节的图案,通常类似于中心有一个小点的小正方形,形状略有变化。作为一种耗时且昂贵的技术产品,完整的kanoko图案服装对于富有的京都商人的长女的长女来说是必不可少的。覆盖整个表面的长袍是终极奢侈品。
介绍(英)A pattern of overlapping squares as well as pine branches embellish the blue figured silk satin of this robe. Using a traditional tie-dye, or resist-dyeing, technique known as kanoko shibori (from the Japanese verb “to squeeze”), the fabric is first twisted and compressed into tiny, three-dimensional shapes, bound, and then dyed. The design emerges when the binding is released and the fabric flattened. In the most popular variation of the technique, kanoko (fawn), the artisan hand-ties the fabric in small pinches to create a pattern of undyed details, typically similar to a small square with a tiny dot in the center that varies only subtly in shape. As products of a time-consuming and expensive technique, full kanoko-patterned garments were essential to the trousseaux of the eldest daughters of wealthy Kyoto merchants. Robes with kanoko covering their entire surface were the ultimate luxury.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。