微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
猫雕像旨在容纳一只木乃伊猫
品名(英)
Cat Statuette intended to contain a mummified cat
入馆年号
1956年,
56.16.1
策展部门
埃及艺术
(
Egyptian Art
)
创作者
创作年份
公元前 332 - 公元前 30
创作地区
来自于: 埃及
(From: Egypt)
分类
尺寸
h. (包含 tangs) 32 厘米 (12 5/8 in); w. 11.9 (4 11/16 in); d. 23.3 厘米 (9 3/16 in) h. (cat alone) 27.4 厘米 (10 13/16 in)
介绍(中)
这只猫是女神巴斯特的神圣动物,巴斯特是一位伟大而仁慈的埃及女神。对于埃及人来说,女神Bastet和Sakhmet是神力的两个方面。Sakhmet,母狮,代表了危险的,潜在的破坏性力量。房子里的猫科动物巴斯特融合了神灵的仁慈方面,可以通过仪式来安抚。
为了纪念巴斯特,在她的寺庙捐赠了木乃伊猫,有时装在令人印象深刻的青铜或木制容器中,其中最重要的是位于布巴斯蒂斯和萨卡拉。然后木乃伊被埋葬在她的寺庙范围内。
这个雕像是木乃伊猫的容器。显然这不是一只普通的猫。它穿孔的右耳曾经戴着一个金戒指(现已丢失),从其切割的项链上悬挂着一个结婚眼吊坠。猫挺拔端庄的姿势和眼睛警觉的表情营造出威严的印象。光滑的肌肉和修长的优美双腿传达出一种可控的力量感。
猫首先被中王国的埃及人驯化,因为它们具有捕鼠能力。到了新王国时代,他们也成为了家庭伴侣。在坟墓场景中,它们经常坐在主人的椅子下或尼罗河沼泽的运动船上,在那里它们为主人冲走鸟类。
介绍(英)
The cat was the sacred animal of the goddess Bastet, a great and benevolent Egyptian goddess. For the Egyptians, the goddesses Bastet and Sakhmet were two aspects of divine power. Sakhmet, the lioness, represented dangerous, potentially destructive forces. Bastet, the feline of the house, incorporated the benevolent aspects of a deity that could be pacified by rituals.
In Bastet's honor, mummified cats, sometimes in impressive bronze or wooden containers, were donated at her temples, of which the most important were located at Bubastis and Saqqara. The mummies were then buried within her temple precincts.
This statue was the container for a mummified cat. Clearly this is not an ordinary cat. Its pierced right ear once held a gold ring (now lost), and suspended from its incised necklace is a wedjat-eye pendant. An impression of majesty is created by the cat's erect and dignified pose and the alert expression of the eyes. The sleek muscles and long graceful legs convey a sense of controlled power.
Cats were first domesticated by the Egyptians in the Middle Kingdom for their mouse-hunting abilities. By New Kingdom times they had also become household companions. In tomb scenes they frequently appear seated beneath the chairs of their owners or on sporting boats in the Nile marshes, where they flush out birds for their masters.
猫雕像旨在容纳一只木乃伊猫
皮带板碎片
碎片
赤陶提篮(罐)
带有散点图案的片段
《太阳和狮子的订单》,波斯,来自艾伦和金特香烟的世界装饰系列(N30)
餐桌勺
“哀悼”研究
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
如果我被警察谋杀,你会发布什么?
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。