微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
青铜雕像底座的一部分,刻有埃及语和希腊语
品名(英)
Part of a bronze statue base inscribed in Egyptian and Greek
入馆年号
1921年,
21.2.65
策展部门
埃及艺术
(
Egyptian Art
)
创作者
创作年份
公元前 599 - 公元前 500
创作地区
据说来自:
(Said to be from: )
分类
尺寸
高: 4.5 x 宽 9.6 x 深 3 厘米 (1 3/4 x 3 3/4 x 1 3/16 英寸)
介绍(中)
这个破碎或部分的底座上刻有埃及奉献短语和希腊奉献。
基地的正面是阿蒙和穆特的场景,对面是一个拿着锥形物体的男人。在上角的矩形上是埃及短语"Amun give"。旁边是一句话"阿蒙给)伯的儿子......父亲的名字似乎已被删除。在象形文字下方和其他表面上是希腊短语"梅兰西奥斯将我奉献给底比斯宙斯(即阿蒙)作为礼物。似乎奉献者既有埃及名字也有希腊名字,尽管还有其他可能性。
介绍(英)
This broken or partial base is inscribed with both an Egyptian dedication phrase and with a Greek dedication.
The front of the base bears a scene of Amun and Mut opposite a man holding a cone shaped object. On rectangles in either upper corner are the Egyptian phrases "Amun give." And along one adjacent side is the phrase "Amun give life (to) Ber son of .... The father's name appears to have been removed. Below the hieroglyphs and on other surfaces is a Greek phrase "Melanthios consecrated me to Theban Zeus (i.e. Amon) as a gift." It seems the individual making the dedication had both an Egyptian and a Greek name, although there are other possibilities.
青铜雕像底座的一部分,刻有埃及语和希腊语
蒂沃利西比尔神庙遗址(蒂沃利西比勒神庙遗址),出自Verrue伯爵夫人收藏的画作
蛤壳形锤
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
Scabbard装饰品
头和肩戴头巾的女同胞
嘿!好吧,卡布洛先生,你不来吗?来自Croquis de chasse,发表于Le Charivari,1859年10月6日
斯图帕
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。