微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)一个十几岁的男孩和女孩与观赏者一起观看一张光学照片(Nozoki karakuri);Kōbō; Daishi在K \333 ya的宝石河上的诗
品名(英)A Teenage Boy and Girl with a Viewer for an Optique Picture (Nozoki-karakuri); Kōbō Daishi’s Poem on the Jewel River of Kōya (Kōya no Tamagawa: Kōbō Daishi)
入馆年号1946年,JP3024
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Suzuki Harunobu【1725 至 1770】【日本人】
创作年份公元 1778 - 公元 1798
创作地区
分类印刷品(Prints)
尺寸10 3/4 x 7 3/4 英寸 (27.3 x 19.7 厘米)
介绍(中)一对穿着优雅的十几岁男孩和女孩正在观看一种特殊的印刷品,这种印刷品的设计是为了在观看者通过凸透镜观看时产生三维效果,这种凸透镜被称为nozoki karakuri(窥视盒)或Oranda megane(荷兰眼镜)。方形图里的文字是僧人Kōbō; Daishi(Kūkai,774–835)的一首著名诗歌,讲述了六条宝石河之一,即纪伊省(今和歌山县)的一条。地板上的印刷品使这首诗形象化:

Wasurete mo
kumi ya shitsuran
tabitoo no
高野no oku no
Tamagawa no mizu
[Kii shūmeisho]

朝圣者忘记了禁忌
禁止饮用,
从Kōya山深处的Jewel河
舀水

[纪伊省的著名景点]
-Trans。约翰·T·卡彭特
介绍(英)An elegantly dressed teenage boy and girl have been viewing a special type of print designed to create a three-dimensional effect when seen through a viewer with a convex lens known as a nozoki-karakuri (peep box) or Oranda megane (Dutch glasses). The text in the square cartouche is a famous poem by the monk Kōbō Daishi (Kūkai, 774–835) about one of the Six Jewel Rivers, the one in Kii Province (now Wakayama prefecture). The print on the floor visualizes the poem:

Wasurete mo
kumi ya shitsuran
tabibito no
Takano no oku no
Tamagawa no mizu .
[Kii shū meisho]

Forgetting the taboo
against drinking from it,
pilgrims scoop water
from the Jewel River
in the depths of Mount Kōya.
[A famous site in Kii Province]
—Trans. John T. Carpenter
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。