微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
用于雪橇牵引的无袖工作夹克(Sorihiki Sodnashi)
品名(英)
Sleeveless Work Jacket for Sledge Pulling (Sorihiki Sodenashi)
入馆年号
1978年,
1978.66
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
创作年份
公元 1867 - 公元 1933
创作地区
分类
纺织品服装
(Textiles-Costumes)
尺寸
Incl. collar: 33 3/4 英寸 (85.7 厘米)
介绍(中)
在本州岛北部山形县的什ōnai平原上,农民们用雪橇将肥料运到田里。本州岛是一个以生产优质水稻而闻名的地区。这种背心是专门为拉雪橇而开发的:农民的妻子用精细的刺身刺绣加固背心与雪橇带直接接触的部分。这个例子中的加强带有一个看起来纯粹是几何的缝合图案,但被称为kaki no hana(柿子花),因为它类似于柿子花的四个萼片和四个花瓣的同心排列
Shōnai农场主妇的节俭在这件由许多不同织物组装而成的工作夹克中显而易见。加固肩部和颈带的多色条纹布具有丝绸条纹,可能来自更正式的服装。
介绍(英)
On the Shōnai plain of Yamagata prefecture in the northern part of the main island of Honshū, an area known for producing high-quality rice, farmers used sledges to haul fertilizer to the fields. Vests of this kind were developed specifically for pulling sledge: farmers' wives reinforced the portion of the vest that came in direct contact with the sledge band with fine sashiko embroidery. The reinforced bands in this example have a stitching pattern that appears to be purely geometric but is known as kaki no hana (persimmon flower) because it resembles the concentric arrangement of the four sepals and four petals of the persimmon blossom.
The thrift of the Shōnai farmwives is apparent in this work jacket, which was assembled from many different fabrics. The small pieces of multicolored striped cloth that reinforce the shoulder area and neckband feature silk stripes and may have come from more formal garments.
用于雪橇牵引的无袖工作夹克(Sorihiki Sodnashi)
山羊群
迦南形状的Amphora
块
烧杯
茶壶
玻璃烧杯
七座雕塑素描:四季、维纳斯和阿多尼斯、乞丐和萨尔玛西斯
Chauble公司
西班牙步兵,出自阿卜杜勒香烟公司发行的军装系列(T182)
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。