微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
鲤鱼和水草
品名(英)
Carp and Waterweeds
入馆年号
2015年,
2015.300.60
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
Yōgetsu【1467 至 1499】【日本人】
创作年份
公元 1467 - 公元 1499
创作地区
分类
绘画
(Paintings)
尺寸
图像: 33 7/16 × 13 7/8 英寸 (85 × 35.2 厘米) 整体 with mounting: 65 3/4 × 19 1/16 英寸 (167 × 48.4 厘米) 整体 with knobs: 65 3/4 × 20 7/8 英寸 (167 × 53 厘米)
介绍(中)
人们对Yōgetsu知之甚少,他曾作为僧侣活跃在古都奈良东北部的山区。他有时被认为是大师级画家Sessh́Tōyō;(1420–1506)的追随者。在Yōgetsu的一对鱼在池塘里游泳的吉祥图像上方,同样鲜为人知的Mokumoku Dō; jin题写了一首诗,回忆起鲤鱼作为道教神仙清高的交通工具的作用:
黄昏时,风沿着
河岸抽打着草<一道明亮的红光照亮了白色的浅滩
如果秦高在这里,
他就不会骑起重机了——
他的鲤鱼会摇摇头
甩尾巴,
将波浪旋成漩涡
-事务。亚伦·里奥
介绍(英)
Little is known about Yōgetsu, who was active as a monk in the mountains northeast of the ancient capital of Nara. He is sometimes cited as a follower of the master painter Sesshū Tōyō (1420–1506). Above Yōgetsu’s auspicious image of a pair of fish swimming in a pond, Mokumoku Dōjin, about whom little is also known, has inscribed a poem that recalls the carp’s role as a vehicle of the Daoist immortal Qingao:
Wind whips the grass along
the riverbank, frigid at dusk.
A single ray of brilliant red
illuminates the white shoal.
If Qingao were here,
he would not be riding a crane—
He’d have [his carp] shaking their heads
and snapping their tails,
spinning waves into whirlpools.
—Trans. Aaron Rio
鲤鱼和水草
表格屏幕
街景,La Queue en Brie(Val de Marne)
麒麟的兵马俑边缘碎片(饮用杯)
圣玛丽抹大拉的神化
美瓶
来自弗吉尼亚布莱斯香烟的演员和女演员系列(N45,类型5)
瓶子
巴贝里纳伊蚊
乔瓦尼·德·美第奇·德拉·班德·内尔(1498–1526),著名的孔多蒂尔,科西莫一世之父
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。