微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
全景风景中的诗歌花瓶
品名(英)
Vase with poems in a panoramic landscape
入馆年号
2020年,
2020.73.6
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
创作年份
公元 1667 - 公元 1699
创作地区
分类
陶瓷制品
(Ceramics)
尺寸
高 17 5/8 英寸 (44.8 厘米); 直径 7 1/2 英寸 (9.1 厘米)
介绍(中)
这个花瓶是 1690 年代在江西省景德镇陶瓷生产中心举行的文学聚会的独特纪念品。它的表面装饰着丰富的人物群和当地风景名胜,所有这些都以精确和敏感的方式渲染。最引人注目的是一篇文章和十首诗的转录,这些诗歌为天空和岩壁增光添彩。它们共同讲述了一个陌生人跨越传统阶级界限成为朋友的真实故事。一位名叫尚安存的来访官员以当地风景诗歌而闻名,他遇到了两位当地学者,他们就这个问题发表了自己的诗歌,友谊诞生了。在他们的陪伴下,有一位陶艺大师,也擅长诗歌和绘画。他画了花瓶,包括当时创作的诗歌的转录(由他创作),从而将私人交流转变为持久的艺术品。
介绍(英)
This vase is a unique memento of a literary gathering at the ceramic production center Jingdezhen, Jiangxi Province, in the 1690s. Its surface is richly decorated with figure groups and local scenic sites, all rendered with precision and sensitivity. Most remarkable are the transcriptions of an essay and ten poems that grace the sky and the rock faces. Collectively they relate a true story of strangers becoming friends across traditional class boundaries. A visiting official named Shang Ancun, known for his poems on local scenery, met two local scholars who presented their own poems on the subject, and friendship was born. In their company was a master potter also adept at poetry and painting. He painted the vase, including the transcriptions of poems composed on the occasion (one by him), thereby transforming a private exchange into a lasting artwork.
全景风景中的诗歌花瓶
蒸馏炉旁的男孩
Kosode片段
Kinney Bros发行的Novelties系列(N228,类型3)中的日本设计防火屏。
烟盒
根据Shinkokinshū的诗歌装饰的个人配件盒(Tebako)
16世纪晚期米兰风格的朗达什
赤陶油灯
定理绘画
地图
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。