微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
云掌锦缎与汉字
品名(英)
Damask with Cloud Palmettes and Chinese Characters
入馆年号
1946年,
46.156.20
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
创作年份
公元 1300 - 公元 1368
创作地区
分类
机织纺织品
(Textiles-Woven)
尺寸
整体: 11 x 8 1/2 英寸 (27.9 x 21.6 厘米) Mount: 15 x 12 1/2 x 1 1/2 英寸 (38.1 x 31.7 x 3.8 厘米)
介绍(中)
贸易或外交一定在纺织品的生活中发挥了作用,例如这个例子(现在变暗但最初是蓝色的),根据记录,它是在埃及发现的。棕榈图案起源于中亚和伊朗东部世界。在这里,它还具有中国云边框,并在每个边框的中心和顶部完美渲染了汉字长寿(shou)版本。像这件作品这样的长寿锦缎一定也存在于其他地区,因为它们可能启发了土耳其科尼亚一些罕见的幸存的十三世纪末至十四世纪初地毯的设计。
介绍(英)
Trade or diplomacy must have played a role in the life of textiles such as this example (now darkened but originally blue), which, according to records, was found in Egypt. The palmette pattern originated in Central Asia and the eastern Iranian world. Here, it also features a Chinese cloud border and flawlessly rendered versions of the Chinese character for longevity (shou) in the center of and atop each one. Longevity damasks like this piece must have been present in other regions, too, as they probably inspired the designs of some of the rare surviving late thirteenth- to early fourteenth-century carpets of Konya, Turkey.
云掌锦缎与汉字
与恩爱情侣的牌匾(Mithuna)
箭头(
Yanone
)
转换圣保罗
带有耶路撒冷和圣殿圣礼的玻璃面板
花枝上带有中国男孩图案的纺织品碎片
碗
花瓶碎片
约瑟夫·里德夫人
灯
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。