微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
熊野神社曼荼罗
品名(英)
Kumano Shrine Mandala
入馆年号
2006年,
2006.521
策展部门
亚洲艺术
(
Asian Art
)
创作者
Unidentified artist
创作年份
公元 1333 - 公元 1336
创作地区
分类
绘画
(Paintings)
尺寸
图像: 51 15/16 x 22 13/16 英寸 (131.9 x 57.9 厘米) 整体 with mounting: 86 5/8 x 29 15/16 英寸 (220 x 76 厘米) 整体 with knobs: 86 5/8 x 32 英寸 (220 x 81.3 厘米)
介绍(中)
熊野曼荼罗代表熊野神社建筑群,是日本最神圣的地方之一。这幅画分为三个部分。在中心,佛陀和菩萨坐在寺庙的瓷砖地板上。在底部的登记册中,神道教的神灵出现在浸入太平洋的山脉上。顶部记录反映了中世纪日本发生的神道教和佛教的独特融合,描绘了两种宗教传统的神灵并肩站立。右边是日本最大的瀑布那智瀑布,其守护神——千臂观音——以闪亮的金色显示。站在最高峰对面的是三眼蓝身藏王公元,他是山武士(修玄道宗派的山居修行者)的守护神。可以看到该教派的传奇创始人En no Gyōja坐在附近的一个山洞里,两侧是他的两个仆人恶魔。
介绍(英)
Kumano mandalas represent the Kumano Shrine complex, one of the most sacred sites in Japan. The painting is divided into three sections. At center, Buddhas and bodhisattvas sit on the tiled floor of a temple. In the bottom register, Shinto deities appear against mountains that dip into the Pacific Ocean. The top register reflects the distinctive confluence of Shinto and Buddhism that took place in medieval Japan, depicting deities from both religious traditions standing side by side. At right is Nachi Waterfall, the largest waterfall in Japan, whose tutelary deity—the one-thousand-armed Kannon—is shown in shining gold. Standing against the tallest peak is the three-eyed, blue-bodied Zaō Gongen, the tutelary deity of yamabushi (mountain-dwelling practitioners of a sect known as Shugendō). The sect's legendary founder, En no Gyōja, can be seen seated in a nearby cave, flanked by his two servant-demons.
熊野神社曼荼罗
圣彼得教堂,科林斯首都,立面;基础、标高;蜗壳、端部立面图、剖面图和俯视图(正面)圣彼得大教堂、科林斯式柱头、棘叶细节和两个檐口饰条的剖面图(背面)
带盖子的Pyxis
kylix的兵马俑碎片(饮用杯)
萨默塞特大厦展览室
Coupé设计,编号875
表壳(Inrō)呈墨条形状,图案为长寿之神(Jur \333 jin),在星宿下阅读(正面);十二字铭文(反面)
有小号的男孩
匾牌
Elise家长;劳拉·丰塔;年轻人[非法]
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。