微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)皮带扣和装饰板
品名(英)Belt buckle and decorative plaques
入馆年号2008年,2008.299a–i
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者
创作年份公元 600 - 公元 699
创作地区
分类金属制品(Metalwork)
尺寸高 1 3/16 英寸 (3 厘米); 长 20 1/2 英寸 (52 厘米)
介绍(中)公元前一千年及以后,在中亚大草原上游牧的许多游牧文化中,人们都佩戴着饰有各种材质的饰板的腰带。一些是中国为北方邻国制造的;其他的则是在国内制造和使用的,尤其是在五至八世纪,当时游牧联盟经常统治中国北方的部分地区
这套优雅的套装是用玻璃制作的此类装饰品的一个不寻常的例子,玻璃是中国唐代的一种珍贵商品,既在当地生产,也从西亚进口。微小的逗号形状的棕色和绿色玻璃被小心地放置在由薄镀金青铜线限定的小围栏中,以在矩形牌匾中的花卉背景下创建一只鸟的图像,在方形牌匾中创建一朵有四个花瓣的花。微小的珍珠籽填充了所有牌匾的边缘,这些牌匾曾经用丝绸做过背面。这组极为罕见的文物与1992年西安出土的斗蛟(卒于646年)墓中的一组相似,斗蛟是唐朝皇室成员,曾为其堂兄唐太宗(公元627-49年在位)担任军官。
介绍(英)Belts embellished with plaques made of various materials were worn in many of the nomadic cultures that roamed the Central Asian steppe in the first millennium B.C. and later. Some were made in China for its northern neighbors; others were fashioned and used domestically, particularly from the fifth to the eighth century, when nomadic confederacies often ruled parts of northern China.
This elegant set is an unusual example of such adornments made using glass, a precious commodity in Tang China that was both produced locally and imported from western Asia. Minute pieces of comma-shaped brown and green glass have been carefully placed into small enclosures defined by thin gilt bronze wires to create images of a bird against a floral background in the rectangular plaques and a flower with four petals in the square one. Tiny seed pearls fill the borders of all the plaques, which were once backed with silk. This extraordinarily rare group is similar to a set excavated in Xi'an in 1992 in the tomb of Dou Jiao (d. 646), a member of the Tang imperial family who served as a military officer for his cousin the emperor Taizong (r. 627–49).
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。