微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《源氏物语》插图手卷
品名(英)Illustrated Handscrolls of The Tale of Genji
入馆年号2020年,2020.360a–e
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Ryūjo (Tatsujo)【1567 至 1599】【日本人】
创作年份公元 1594
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸Scroll 1: 12 1/2 英寸 × 34 ft. 10 9/16 英寸 (31.8 × 1063.1 厘米) Scroll 2: 12 1/2 英寸 × 34 ft. 11 3/8 英寸 (31.8 × 1065.2 厘米) Scroll 3: 12 1/2 英寸 × 34 ft. 7 9/16 英寸 (31.8 × 1055.6 厘米) Scroll 4: 12 1/2 英寸 × 34 ft. 8 1/16 英寸 (31.8 × 1056.8 厘米) Scroll 5: 12 1/2 英寸 × 31 ft. 6 1/16 英寸 (31.8 × 960.3 厘米)
介绍(中)这套豪华的五幅手卷包括《源氏物语》所有 54 章的文字摘录和相关插图,《源氏物语》是 11 世纪初日本文学的不朽经典,由宫廷女村崎敷步撰写。最值得注意的是,所有部分都完好无损地保存下来,并按照正确的叙述顺序保存下来。每一段摘录的散文与诗歌混合——通常描述情节的关键转折点——都预示着接下来的彩绘小插曲。技艺精湛的宫廷书法,没有刻薄的犹豫,但从不匆忙或马虎,表明宫廷的高级女性或完全熟悉宫廷笔迹模型的富有军阀的随从的练习之手。"散写"(chirashi-gaki)的惯例是历代到近代早期女性书法家的专长,其中脚本列在纸表面上以交错的寄存器俏皮地重新排列,以创造动态的视觉效果,在这里得到了华丽的执行。

这些画作似乎不是土佐或卡诺画派的专业艺术家的作品,正如对如此重大事业的预期那样。相反,它们背叛了一种独特而独特的绘画风格,我们可以自信地认为这种风格是由龙城本人刷的。这位艺术家显然熟悉宫廷大和绘("日本风格绘画")的惯例,显然也熟悉土佐画派使用的已经建立的故事图像,尽管艺术家在几个地方偏离了通常的描绘场景的方式。某些风格元素表明,艺术家也熟悉京都有影响力的卡诺画派的作品,该画派此时开始篡夺土佐工作室的垄断地位。

尽管已知最早的《源氏物语》插图是从 12 世纪初开始以手卷格式创作的,但令人惊讶的是,在 17 世纪之前,这种格式的过时、幸存的例子很少。这套手卷是最古老的彩色源氏插图循环的例子,并附有文字选择,完好无损地保存下来。
介绍(英)This deluxe set of five handscrolls comprises text excerpts and related illustrations for all fifty-four chapters of The Tale of Genji, the monumental classic of Japanese literature of the early eleventh century authored by the court lady Murasaki Shikibu. Most remarkably, all sections are preserved intact and in correct narrative sequence. Each excerpted passage of prose mixed with poems—usually describing a crucial turning point in the plot—anticipates the painted vignette that follows. The highly skilled and refined courtly calligraphy, betraying not an instance of scribal hesitation, but never rushed or sloppy, bespeaks the practiced hand of a high-ranking woman of the palace or a wealthy warlord’s retinue who was fully familiar with courtly handwriting models. The convention of “scattered writing” (chirashi-gaki), a specialty of female calligraphers through the ages into early modern times, in which the columns of script are playfully rearranged in staggered registers across the surface of paper to create a dynamic visual effect, is magnificently executed here.

The paintings do not appear to be the output of a professional artist of either the Tosa or Kano schools, as might be expected of such a major undertaking. Rather, they betray an individual and idiosyncratic painting style that we can confidently assume was brushed by Ryūjo herself. Clearly conversant with the conventions of courtly yamato-e (“Japanese style painting”), the artist was also apparently familiar with the already established iconography of the tale as utilized by the Tosa school, though in several places the artist diverged from the usual way of depicting scenes. Certain stylistic elements indicate that the artist also had familiarity with the work of the influential Kano school in Kyoto, which was by this time starting to usurp the Tosa studio’s monopoly.

Although the earliest known illustrations of The Tale of Genji, from the early twelfth century, were created in the handscroll format, there are surprisingly few dated, surviving examples in this format from before the seventeenth century. This set of handscrolls constitutes the oldest dated example of a complete cycle of Genji illustrations in polychrome, with accompanying text selections, to survive intact.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。