作者冯延巳 [五代十国](903年-960年)
冯延巳,又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。
正文 雨晴烟晚,绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。
译文 雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。台阶上的落花随风飞舞,罗衣显得格外寒冷。
赏析 这首词中写有“双燕”、“垂柳”、“落花”,这些都是暮春时节的特有风物。还写有“雨晴烟晚”,“新月眉弯”,这些都是傍晚景象。旧以农历三月为暮春,并称每月初三左右的新月为“蛾眉月”。据此则词中所写之景应是三月初三左右的暮春晚景。但此词绝对不是单纯写景之作,它通过暮春晚景的描写,以表现闺中人的淡恨轻愁。这类内容为词中的传统题材,在唐五代词人的作品中比比皆是。但我们在诵读此词时颇觉清丽可喜,韵味无穷,不得...(上海辞书出版社 - 唐宋词鉴赏辞典(新一版) - 秦惠民)
评析 《清平乐·雨晴烟晚》描写的是女子独居伤怀、望夫归来的情景。雨晴烟晚,池满绿水,垂柳穿燕,一位闺女正倚栏凝望西南的一弯新月。但孤眠的凄冷感受和深心苦闷是难以说出的。
注释 朱阑:一作「朱栏」,红色的栏杆。
砌:台阶。
特地:特别。
辑评 俞乐静《唐五代两宋词选释》:纯写春晚之景。「花落春寒」句论词则秀韵珊珊,窥词意或有忧谗自警之思乎?
唐季特《唐宋词简释》:此词纯写景物,然景中见人,娇贵可思。
刘融斋《艺概》:冯延巳词,晏同叔得其俊,欧阳永叔得其深。
王静安《人间词话》:冯正中词虽不失五代风格而堂庑特大,开北宋一代风气。