微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
中国历代古文诗词曲赋精选
中国历代古文诗词曲赋精选
一万余条中国古文诗词曲赋精选,包含作者信息、原文、评析、注释、译文、赏析、辑评
随便看看
读取中
读取中
标题雉子班 [诗]

作者两汉乐府 [汉](?-?)
无。

正文
  雉子,班如此。

  之于雉梁。

  无以吾翁孺,雉子。

  知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之以千里,王可思。

  雄来蜚从雌,视子趋一雉。

  雉子,车大驾马滕,被王送行所中。

  尧羊蜚从王孙行。

译文
  幼雉的毛羽色彩斑斓,它飞到了可以觅食的稻粱之处。老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,如果在这个时候能有力高飞,那就可以救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子,但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。

注释
  雉(zhì)子:指幼雉。
  班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斓。
  之:一作“至”,到的意思。
  梁:一作“粱”,指有稻粱之处。
  翁孺:指人类。
  得:这里指被抓住。
  王:与“旺”相通,强壮有力的意思。
  滕:一作“腾”,跑的意思。
  王:一作“生”,活捉的意思。
  尧羊:翱翔。