微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
读者 200 期精华文章
读者 200 期精华文章
《读者》杂志 1981 - 1998 年全部文字内容(共200期),查询最少输入两个字符
随便看看
读取中
读取中
标题枪名趣谈
栏目知识窗
作者郭仁松
出处军事史林
期数总第 163 期
  在所有的武器中,枪无疑是众人最为熟悉的。枪的种类很多,有手枪、冲锋枪、步枪、机枪……尽管人们对枪如数家珍,但对其来源,尤其是英文名枪的来源,未必一清二楚。
  手枪手枪的英文名是handgun或是pistol,分别音译为“汉德岗”和“皮斯托”。前者大概出于1386年,从词形上看,它与中文的造词竟如此吻合,hand+gun=handgun,酷似中文的手+枪=手枪。有人认为,“汉德岗”系指单手武器,但英文书刊中,不乏“汉德岗”指手枪的。后者源于何时何处,众说纷纭,莫衷一是。比较习惯的说法是手枪出现在16世纪中叶,意大利皮斯托亚城有个叫维特里的造枪匠,他造了一支枪,以“皮斯托亚”命名,“皮斯托”由“皮斯托亚”而来。但后人考证,这支枪很笨重,单手不能射击,谈不上是手枪。
  第二种说法,古代有一种“皮斯托勒”金属硬币,它的直径大小正好像手枪的口径一样,故“皮斯托”来源于此种硬币。
  第三种说法,古代刀、剑柄上的圆头叫“皮斯托”,手枪的口径与圆头直径相差无几,所以手枪取名“皮斯托”。
  第四种说法,手枪问世后,常常由骑兵使用,骑士习惯把装有手枪的枪套放在马鞍前桥上,前桥叫“皮斯特洛”。“皮斯托”则由“皮斯特洛”演变而成。
  第五种说法,“皮斯托”由捷克文“pistal”演变而来。
  在所有枪的术语中,“皮斯托”最富色彩,传说最多。可以肯定的是,“皮斯托”的使用远多于“汉德岗”。我国取名手枪,因为它是以单手发射的短枪。
  冲锋枪其英文名为submachinegun。这一术语由美国军械局长J.T.汤姆逊将军首创。由于冲锋枪比机枪晚出现,机枪的英文名为machine gun,冲锋枪又像机枪一样连发射击,故其英文名就在machine gun前面加sub,sub是“亚”、“次”或“小”的意思,有的国家称其为“小机枪”、“短机关枪”或“手枪式机枪”,我国过去称其为“手提机枪”,冲锋枪出现于一战末期,供冲锋陷阵用,我国按其战术作用命名,很形象化。
  步枪其英文名为rifle,原意为来复线,现称膛线,意思是说,这种枪的枪管内侧刻有膛线,我国过去有人称“来复枪”。“来复枪”是音译,今天已不为行家所接受。我们把步枪定义为单兵使用的长管肩射枪械,或单兵抵肩发射步枪弹的长管枪械。它是步兵的基本装备,故称步枪。
  但是,未见得与rifle组合的词或术语非叫××步枪不可。在步枪中有一类自动步枪,其英文名称是automatic rifle。它是利用火药燃气能量完成自动装弹入膛的步枪,包括半自动步枪和全自动步枪。不过在美国有时可以把自动步枪理解为轻机枪,尤其是班用轻机枪,勃朗宁M1918A2式762毫米武器,是一挺地地道道的轻机枪,可美军偏叫它为勃朗宁自动步枪。recoilless rifle明明有步枪一词,可它却是无后坐力炮,而不是无坐力步枪。还有,近一二十年,外刊出现machinerifle,从machine gun推断,这一术语理应叫机关步枪,然而差矣!我国轻兵器界把这种枪叫单兵轻机枪或突击机枪。
  由此可见,外文译成中文时,切忌照搬硬套。
  机枪其英文名为machine gun。machine的英文意思是机器,机枪发射时如同一台机器不停地运转,但我国并未把machine gun译成机器枪,这是在起名时参考了日文机关铳,日文的机关就是机器,所以,我国把machine gun叫做机关枪。不过机关枪这一术语在行家们眼里已成为旧称,现在已叫机枪。
  如同前述,目前与machine组合的枪械除了machinerifle外,还有machinepistol,machine pistol也不译成机关手枪,而叫做冲锋手枪,冲锋手枪就是我国的所谓战斗手枪,即能连发射击的手枪。