微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)油轮
品名(英)Tankard
入馆年号1954年,54.147.81
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者Meissen Manufactory【1710 至 现在】【德国人】
创作年份公元 1720 - 公元 1735
创作地区
分类陶瓷-瓷器(Ceramics-Porcelain)
尺寸整体 (confirmed): 8 7/8 x 7 5/16 x 6 3/16 英寸 (22.5 x 18.6 x 15.7 厘米); 高 (without cover): 7 5/8 英寸 (19.4 厘米)
介绍(中)奥古斯特二世(1670-1733)收藏的中国和日本瓷器,俗称强者奥古斯都,萨克森选帝侯,波兰国王,为迈森工厂的画家提供了丰富的装饰风格和图案,供他们复制和重新诠释。某些进口模型被非常保真地复制,但进口瓷器通常提供了一种装饰词汇,可以从中选择和组合图案以创新方式使用。在这片宏伟的薄荷上,对大而蜿蜒的荷叶的描绘直接来自十七世纪末和十八世纪初中国制造的所谓家族顶点瓷器。[1] Famille verte是一个法语术语,意思是"绿色家族",最早用于描述一大群中国瓷器,其中半透明的绿色珐琅主导了调色板。[2]其他珐琅颜色,如铁红、黄色、蓝色和黑色,也被用于家庭顶点瓷器,但中国画家开发的明亮而明亮的绿色通常是这些作品的直接显着特征。属于这一组的中国瓷器上出现了各种各样的构图和图案,但那些主要用荷叶和花朵装饰的瓷器构成了一个小而独特的类别。[3]典型的是,对莲花的描绘采用了大胆的起伏线条,以及叶子和花朵的不规则形状与蜿蜒茎的精致之间的鲜明对比。鸟类和水禽有时包含在组合物中,但莲花植物始终是主要特征。[4]

博物馆水箱上的荷叶和花朵以传统的中国方式呈现,但在这里,它们充满了中国风人物和蜗牛,它们被赋予了同等的构图权重。其中一个人物在荷叶茎上保持平衡,他扇着坐在弯曲茎上的坐着的人物。其中一只蜗牛栖息在叶子上;第二只蜗牛被一个孩子骑着。另外三个人物占据了由超大荷花植物主导的幻想景观,所有人物的绘画方式传统上都被描述为与迈森画家约翰·埃伦弗里德·斯塔德勒(Johann Ehrenfried Stadler,德国,1701-1741 年)有关的方式。不可能将装饰归因于特定的画家,但中国风人物非常符合约翰·格雷戈里乌斯·霍罗德(德国,1696-1775 年)颁布的风格(见 54.147.75,.76) 坦克的绘画,尤其是面部和服装的绘画,质量最高,丰富细致的水生景观以一定程度的技巧和多样化的调色板描绘,标志着该物体是工厂的杰出作品。

当将短罐与家族传统中装饰着莲花植物的其他迈森瓷器进行比较时,构图的复杂性尤其明显。最接近的比较是慕尼黑附近卢斯特海姆宫施耐德收藏的一个花瓶[5],柏林的一个坦克[6]和纽约阿恩霍尔德收藏馆的一个废碗(用于用过的茶叶),[7]所有这些都紧跟中国模式,与家族的顶点原型几乎没有成分偏差。柏林一个带有莲花装饰的烧杯花瓶包括两个中国风人物,[8]但它们是植物图案的附属品,因此花瓶的彩绘构图并没有反映出中国风格的装饰和霍罗尔德中国风的创新平衡,以区分博物馆的短裤。

坦克也非常引人注目,因为在底部和轮辋下方绘制了两个连续的边界。顶部的边框不仅规模异常大,而且在设计和调色板上也特别复杂,在菱形图案中融入了彩色四瓣花朵,边框下边缘有 C 形卷轴和叶子图案。两个边框都部分涂有钴蓝色,涂在釉下,这表明边界的设计必须在釉料和珐琅烧制之前确定。釉下蓝和镀金之间的相互作用特别复杂,这表明短裤从一开始就打算成为一件特别雄心勃勃的作品。[9]坦克的尺寸加强了这一假设,这是工厂生产的最大坦克之一。

镀银的盖子和拇指片几乎可以肯定是坦克的原创,虽然像这样的坐骑经常镀金,但这里的镀金似乎也是原创的。有趣的是,拇指片的三叶图案与坦克身体顶部的装饰彩绘带中的类似图案相呼应。虽然盖子上的标记表明它是在德累斯顿制造的,但雕刻装饰的滚动设计反映了奥格斯堡金匠的影响,他们的作品为这一时期的德国金属制品设定了标准。封面中央有一枚描绘迦娜婚姻的奖章,这增加了短裤打算作为庆祝婚礼的礼物的可能性。



脚注
(有关缩短参考文献的关键,请参阅芒格的参考书目,大都会艺术博物馆的欧洲瓷器。纽约:大都会艺术博物馆,2018)
1 有关家庭顶点瓷器最全面的调查,请参阅 Jorg 2011。
2 同上,第9页。
3 例如,见《中国瓷器》1986年,第98页,第117号;斯特罗伯,2001年,第72页,第29号;Jorg 2011,第 53、62、64 页,第 48、63、65 期。
4 Jorg 2011,第 62 页,第 63 期。
5 韦伯 2013 年,第 2 卷,第 336–38 页,第 322 期。
6 Bursche 1980年,第218页,第204号。
7 卡西迪-盖格,2008年,第395页,第155b号。
8 Bursche 1980年,第219页,第206号。
9 另一个边框异常突出的釉下蓝色镀金坦克在保罗斯收藏中;迈斯特 1967 年,第 1 卷,第 96-97 页。
介绍(英)The Chinese and Japanese porcelains in the collection of August II (1670–1733), commonly known as Augustus the Strong, elector of Saxony, king of Poland, provided a wealth of decorative styles and motifs for the painters at the Meissen factory to copy and reinterpret. Certain imported models were copied with great fidelity, but often the imported porcelains provided a decorative vocabulary from which motifs could be selected and combined for use in innovative ways. On this magnificent tankard, the depiction of large, sinuous lotus leaves derives directly from so-called famille verte porcelains made in China during the late seventeenth and early eighteenth centuries.[1] Famille verte, a French term meaning “of the green family,” was first used in the late nineteenth century to describe a large group of Chinese porcelains in which a translucent green enamel dominates the palette.[2] Other enamel colors, such as iron-red, yellow, blue, and black, were employed on famille verte porcelains, but the brilliant and luminous green developed by the Chinese painters is customarily the immediately distinguishing feature of these works. A broad range of compositions and motifs appear on Chinese porcelains belonging to this group, yet those decorated primarily with lotus leaves and flowers make up a small but distinctive category.[3] Characteristically, the depictions of the lotuses employ boldly undulating lines, as well as a marked contrast between the irregularly shaped masses of the leaves and flowers and the delicacy of the sinuous stems. Birds and waterfowl are sometimes included in the compositions, but the lotus plants are always the dominant feature.[4]

The lotus leaves and flowers on the Museum’s tankard are rendered in the conventional Chinese manner, but here they are populated with chinoiserie figures and snails that have been given equal compositional weight. One of the figures balances on a lotus leaf stem as he fans a seated figure sitting on a bended stem. One of the snails is perched on a leaf; a second snail is ridden by a child. Three additional figures occupy the fantasy landscape dominated by the oversize lotus plants, and all the figures are painted in a manner traditionally described as that associated with the Meissen painter Johann Ehrenfried Stadler (German, 1701–1741). It is not possible to attribute the decoration to a specific painter, but the chinoiserie figures are very much in the style promulgated by Johann Gregorius Horoldt (German, 1696–1775) (see 54.147.75, .76) The tankard’s painting, especially that of the faces and costumes, is of the highest quality, and the richly detailed aquatic landscape is depicted with a level of skill and with a diversity of palette that marks this object as one of the factory’s exceptional works.

The complexity of the composition is particularly evident when the tankard is compared to other Meissen porcelains decorated with lotus plants in the famille verte tradition. The closest comparisons are offered by a vase in the Schneider Collection at Schloss Lustheim near Munich,[5] a tankard in Berlin,[6] and a waste bowl (for used tea leaves) in the Arnhold Collection, New York,[7] all of which follow the Chinese model closely, with few compositional deviations from the famille verte prototypes. A beaker vase with lotus decoration in Berlin includes two chinoiserie figures,[8] yet they are subsidiary to the plant motifs, and hence the vase’s painted composition does not reflect the innovative balance of Chinese-inspired decoration and Horoldt chinoiseries that distinguish the Museum’s tankard.

The tankard is remarkable as well for the two continuous borders painted at the base and below the rim. The border at the top is not only unusually large in scale but also particularly complex in its design and palette, incorporating polychrome four-petaled flowers within a lozenge pattern, with C-scrolls and foliate motifs along the lower edge of the border. Both borders are partially painted in cobalt blue that was applied under the glaze, which indicates that the design of the borders had to have been determined before the glaze and enamel firings. The interplay between the underglaze blue and the gilding is especially elaborate, suggesting that the tankard was intended from the outset to be a particularly ambitious work.[9] This supposition is reinforced by the tankard’s size, which is one of the largest produced by the factory.

The silver-gilt lid and thumb piece are almost certainly original to the tankard, and while mounts such as these are often regilded, the gilding here appears to be original as well. Interestingly, the three-leafed motif of the thumb piece echoes a similar motif found in the decorative painted band at the top of the tankard’s body. While the mark stamped on the cover indicates that it was made in Dresden, the scrolling designs of the engraved decoration reflect the influence of Augsburg goldsmiths whose work set the standards for German metalwork during this period. The cover incorporates in the center a medal depicting the Marriage of Cana, which raises the possibility that the tankard was intended to be presented as a gift to celebrate a wedding.



Footnotes
(For key to shortened references see bibliography in Munger, European Porcelain in the Metropolitan Museum of Art. NY: The Metropolitan Museum of Art, 2018)
1 For the most comprehensive survey of famille verte porcelains, see Jorg 2011.
2 Ibid., p. 9.
3 For example, see Chinese Porcelain 1986, p. 98, no. 117; Strober 2001, p. 72, no. 29; Jorg 2011, pp. 53, 62, 64, nos. 48, 63, 65.
4 Jorg 2011, p. 62, no. 63.
5 Weber 2013, vol. 2, pp. 336–38, no. 322.
6 Bursche 1980, p. 218, no. 204.
7 Cassidy-Geiger 2008, p. 395, no. 155b.
8 Bursche 1980, p. 219, no. 206.
9 Another tankard with unusually prominent borders in underglaze blue with gilding is in the Pauls Collection; Meister 1967, vol. 1, pp. 96–97.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。