微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)一对七个轻烛台(candélabres或girandoles)
品名(英)Pair of seven-light candelabra (candélabres or girandoles)
入馆年号1973年,1973.315.4, .5
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者
创作年份公元 1785 - 公元 1795
创作地区
分类金属制品镀金青铜(Metalwork-Gilt Bronze)
尺寸高 47 3/8 x 宽 19 3/4 x 深 13 3/4 英寸 (120.3 x 50.2 x 34.9 厘米)
介绍(中)坎德拉布拉在18世纪期间变得越来越精致,经常用镀金青铜铸造。这对蜡烛的设计非常复杂,它的大小堪称纪念。该模型由三个分支组成两层,顶部有一个额外的手臂,包括两组动物脚作为支撑,狮爪和羊蹄。茎上覆盖着女性术语人物,可能是女学士,而较低层的滚动树枝每个都终止于小丑的头部,手鼓充当滴水盘。此外,鹰的头和盘绕的蛇围绕着一个大理石花瓶,花瓶顶部有水果和花朵,支撑着四个上部的树枝。葡萄叶和葡萄串缠绕在三个蜡烛臂上,而上一个蜡烛臂的形状像一根与酒神巴克斯有关的手杖。青铜饰品的选择不同寻常,人们对它们的铸造、追逐和镀金都给予了极大的关注,其中部分是抛光的,部分是哑光的。
介绍(英)Candelabra became more and more elaborate during the course of the eighteenth century and were frequently cast of gilt bronze. Monumental in size, this pair meant to hold seven candles is very complex in its design. Arranged in two tiers of three branches and with an additional arm at the top, the model incorporates two sets of animal feet as its support, lion’s paws and goat’s hooves. The stem is surmounted by female term figures, possibly maenads, and the scrolling branches on the lower tier each terminate in a jester’s head, with a tambourine serving as drip pan. In addition, eagle’s heads and coiling snakes surround a marble vase topped with fruits and flowers, which supports the four upper branches. Vine leaves and bunches of grapes are entwined around three of the candle arms, while the upper one is shaped like a thyrsus, the staff associated with Bacchus. The selection of bronze ornaments is unusual, and attention has been lavished on their casting, chasing, and gilding, which is partly burnished and partly left matte.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。