微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《特洛伊故事》中海伦的绑架
品名(英)The Abduction of Helen from a set of The Story of Troy
入馆年号1979年,1979.282
策展部门欧洲雕塑和装饰艺术European Sculpture and Decorative Arts
创作者
创作年份公元 1600 - 公元 1649
创作地区
分类刺绣纺织品(Textiles-Embroidered)
尺寸整体: 142 3/4 x 189 英寸 (362.6 x 480.1 厘米)
介绍(中)这幅描绘海伦被绑架的中国作品在规模和赋予刺绣师的自由方面都具有里程碑意义,他们在纯粹的西方叙事中包括了许多中国图案和解释。作为西方古典传统中的典型描述,特洛伊战争的故事激发了大量欧洲挂毯的灵感;最早的记录集于1472年提交给大胆的查理。[1]这件刺绣挂件也是一大套的一部分,大都会博物馆拥有其中三件,四件保存在其他收藏中。[2]

它们都有相同的边界,包括每个角落的军械库,与任何已知的武器都不完全对应。也许这是对葡萄牙马斯卡雷尼亚斯家族武器的错误渲染;贵族弗朗西斯科·马斯卡雷尼亚斯于1623年至1626年担任澳门总督。


海伦的绑架引发了特洛伊和希腊之间的战争;这个版本,海伦被强行抓住,依赖于后古典主义的资料。3]在巴洛克式外墙和挣扎的装甲人物的欧洲风格建筑的背景下,抗议的海伦被两个男人抬走,远离她的白胡子丈夫墨涅拉俄斯,走向右边的一艘小船,特洛伊王子帕里斯在那里等待着。目前还没有找到单一的印刷来源,但悬挂的主题和构图肯定是基于欧洲来源的。[4]

中国刺绣师负责中国装饰词汇中的许多细节,例如背景中的波浪,上边界中心的凤凰,盔甲的各种细节,边界中蛇和三角的鳞片,以及看到的荔枝果实在船舷上勾勒。



虽然大部分悬挂物是刺绣的,但人物的脸和裸露的四肢直接画在棉基础布上,可能在中国也是如此。特别是在面部,光影的建模具有三维效果,虽然做得很天真,但展示了十六世纪耶稣会传教士传到东亚的欧式绘画的一个方面。意大利耶稣会士乔瓦尼·尼科洛(或尼古拉,1563-1626 年)于 1583 年在日本建立了一所绘画学院,培训当地艺术家创作宗教艺术。当传教士与日本当局的关系恶化时,尼依格罗逃离日本,于1614年返回澳门。他的一些学生活跃在中国,包括来自澳门的年轻华人尤文辉(受洗马诺埃尔·佩雷拉,1575-1633 年)和日裔和华裔倪一成(又名雅各布·尼瓦,1579-1635 年)。尤文辉创作了唯一幸存的耶稣会领袖利玛窦(Matteo Ricci,1552-1610)的画像。[5]更受尊敬的倪一成曾在日本尼科洛的学院学习,在中国,他"一直需要绘画作品......无论是在中国的传教士,还是在澳门的耶稣会。[6]也许这些艺术家或记录较少的同事负责绘制这种纺织品。


对悬挂颜料的科学分析支持了这种跨文化的可能性:结果显示,蓝绿色颜料在亚洲不使用,白色颜料在欧洲不使用。此外,白色色素在日语中比在中国语境中出现的频率更高。[7]

[梅琳达·瓦特,改编自《交织的地球仪》,《全球纺织品贸易,1500-1800》/阿米莉亚·派克编辑;纽约:大都会艺术博物馆;纽黑文:耶鲁大学出版社发行,2013年]

脚注

1。坎贝尔等人,《文艺复兴时期的挂毯:艺术与辉煌》,第19页。

2. 大都会博物馆的另外两件作品编号为 50.97.2 和 51.152。在其他收藏品中,有两件在里昂美术博物馆(见Briend,Les objets d'art,第76-77页),另一件是巴黎斯坦尼茨(见Courtin和Langeois,Steinitz,第34-36页)。有关更多详细信息,请参阅Standen,欧洲后中世纪挂毯,第2卷,第796-802页。

3. 同上,第799、802 n. 9页。

4. 在梅利的"欧洲雕塑和装饰艺术:海伦的绑架"中注意到与马尔坎托尼奥·雷蒙迪的作品相似之处。另见斯坦登,《欧洲后中世纪挂毯》,第2卷,第799页。

5.这幅画保存在罗马格苏教堂的收藏中。见Levenson等人,《包容全球》,第288-89页。

6. 贝利:《耶稣会在亚洲和拉丁美洲传教的艺术》,第96页。7. 大都会博物馆科学研究部负责人大卫·H·科赫科学家马可·莱昂纳的报告,2012 年 8 月 23 日。
介绍(英)Embroidered in China, this depiction of the abduction of Helen is monumental both in scale and in the freedom granted to the embroiderers, who included many Chinese motifs and interpretations within a purely Western narrative. A quintessential account in the Western classical tradition, the story of the Trojan War inspired large sets of European tapestries; the earliest documented set was presented to Charles the Bold in 1472.[1] This embroidered hanging, too, was part of a large set, of which the Metropolitan Museum owns three, and four are preserved in other collections.[2]

All have the same border, including an armorial at each corner that does not correspond completely with any known arms. Perhaps it is an erroneous rendering of the arms of the Mascarenhas family of Portugal; the nobleman Francisco Mascarenhas served as governor of Macau from 1623 to 1626.


The abduction of Helen ignited war between Troy and Greece; this version, in which Helen is forcibly seized, relies on postclassical sources.[3] Against a backdrop of European-style buildings with Baroque facades and struggling armored figures, a protesting Helen is carried off by two men, away from her white-bearded husband, Menelaus, and toward a boat on the right where the Trojan prince Paris awaits. No single print source has yet been found, but the subject matter and composition of the hanging were surely based on European sources.[4]

The Chinese embroiderers were responsible for many details from the Chinese decorative vocabulary, such as the waves in the background, the phoenixes in the center of the upper border, various details of the armor, the scales of the serpents and tritons in the border, and the lychee fruit seen outlined against the side of the boat.



While most of the hanging is embroidered, the figures’ faces and exposed limbs were painted directly on the cotton foundation cloth, probably also in China. Especially in the faces, the modeling of light and shadow for a three-dimensional effect, while naively done, shows an aspect of European-style painting that had reached East Asia with Jesuit missionaries in the sixteenth century. The Italian Jesuit Giovanni Niccolo (or Nicolao, 1563–1626) established an academy of painting in Japan in 1583 to train local artists to produce religious art. When the missionaries’ relations with Japanese authorities deteriorated, Niccolo fled Japan, returning to Macau in 1614. Some of his students became active in China, including You Wenhui (baptized Manoel Pereira, 1575–1633), a young Chinese from Macau, and Ni Yicheng (also known as Jacopo Niva, 1579–1635), of Japanese and Chinese parentage. You Wenhui produced the only surviving painted portrait of the Jesuit leader Matteo Ricci (1552–1610).[5] The more highly regarded Ni Yicheng had studied at Niccolo’s academy in Japan, and in China he "was in constant demand to paint works . . . both for the mission in China and the Jesuits’ church in Macau."[6] Perhaps these artists or less well-documented colleagues were responsible for painting this textile.


Scientific analysis of the hanging’s pigments supports this intercultural possibility: results show a blue-green pigment not used in Asia and a white not used in Europe. Furthermore, the white pigment occurs more frequently in Japanese than in Chinese contexts.[7]

[Melinda Watt, adapted from Interwoven Globe, The Worldwide Textile Trade, 1500-1800/ edited by Amelia Peck; New York: Metropolitan Museum of Art; New Haven: distributed by Yale University Press, 2013]

Footnotes

1. Campbell et al., Tapestry in the Renaissance: Art and Magnificence, p. 19.

2. The two others at the Metropolitan Museum are acc. nos. 50.97.2 and 51.152. Of the hangings in other collections, two are in the Musee des Beaux-Arts, Lyon (see Briend, Les objets d’art, pp. 76–77), and one is with Steinitz, Paris (see Courtin and Langeois, Steinitz, pp. 34–36). For additional details, see Standen, European Post-Medieval Tapestries, vol. 2, pp. 796–802.

3. Ibid., pp. 799, 802 n. 9.

4. Similarity to works of Marcantonio Raimondi was noted in Mailey, "European Sculpture and Decorative Arts: The Abduction of Helen." See also Standen, European Post-Medieval Tapestries, vol. 2, p. 799.

5. The painting is preserved in the collection of the Church of the Gesu, Rome. See Levenson et al., Encompassing the Globe, pp. 288–89.

6. Bailey, Art on the Jesuit Missions in Asia and Latin America, p. 96. 7. Report by Marco Leona, David H. Koch Scientist in Charge of the Department of Scientific Research at the Metropolitan Museum, August 23, 2012.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。