微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)安全阀面板
品名(英)Relief panel
入馆年号1932年,32.143.8
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元前 883 - 公元前 859
创作地区
分类
尺寸93 x 83 x 60 英寸 (236.2 x 210.8 x 152.4 厘米)
介绍(中)这幅来自尼姆鲁德西北宫(古代卡尔胡)的壁画描绘了一个长着翅膀的超自然人物。这些人物出现在整个宫殿中,有时在亚述国王的雕像或一棵风格化的"神树"旁边。浮雕是绘画的,但今天几乎没有一种原始颜料幸存下来。然而,浮雕本身保留了令人难以置信的细节,包括许多人物服装上复杂的雕刻设计

这个例子展示了一个长着翅膀的人头,左手拿着一个小桶。通常,拿着这种水桶的人另一只手拿着一个圆锥体,亚述人称之为"净化器",但在这种情况下,右手是空的,并以一种仁慈的姿态举起。水桶的下部装饰着美索不达米亚艺术中使用的比例图案,以表示山脉和丘陵地形。这个人物戴着王冠和饰有玫瑰花结的手镯,还有臂章、珠子项链和大耳环。王冠的玫瑰花结可能被认为是以人物的前额为中心,但其位置已经调整,使艺术家能够将其展示为完整的。他穿着一件带长流苏的刺绣束腰外衣和一条流苏披肩,从披肩中可以看到两把刀的装饰手柄。裸露的小腿和夸张的肌肉组织出现在许多亚述和巴比伦对神圣和英雄人物的描绘中

这种浮雕的一个不同寻常的特点是左侧雕刻的方形空心。这是在古代切割的,为了考虑到这一点,贯穿面板中心的标准铭文被打断了。浮雕最初位于房间一端一个狭窄空间的开头,这表明这个洞可能是为了容纳挡住门的横梁的末端

这些人物是超自然的,但并不代表任何伟大的神。相反,他们是古代美索不达米亚人活跃在世界各个方面的庞大超自然人口的一部分。他们看起来要么是鹰头,要么是人头,戴着角冠以示神性。这两种人偶通常都有翅膀。由于它们与埋葬在门口保护的雕像群相似,这些雕像的身份通过仪式文本得以知晓,因此有人认为,宫殿浮雕中的人物代表了遥远过去的智者阿普卡卢。这可能确实是他们象征意义的一个层面,但这类保护性人物可能具有多重含义和神话联系

像这样的人物在后来的亚述宫殿中继续被描绘,尽管频率较低。只有在西北宫,它们才成为救济计划的主要特征。西北宫的另一个独特之处是所谓的标准铭文,它贯穿于每一个浮雕的中间,通常贯穿图像。铭文用楔形文字雕刻,用阿卡德语的亚述方言书写,列出了宫殿的建造者阿舒尔纳西尔帕尔二世(公元前883年至859年在位)的成就。在给出了他的祖先和王室头衔后,标准铭文描述了Ashurnasirpal在东西方的成功军事行动以及他在Nimrud的建筑工程,最重要的是宫殿本身的建造。铭文被认为具有神奇的功能,有助于国王和宫殿的神圣保护。
介绍(英)This panel from the Northwest Palace at Nimrud (ancient Kalhu) depicts a winged supernatural figure. Such figures appear throughout the palace, sometimes flanking either the figure of the Assyrian king or a stylized "sacred tree." The reliefs were painted, but today almost none of the original pigment survives. However, the reliefs themselves retain incredible detail, including intricate incised designs on many of the figures’ clothing.

This example shows a winged human-headed figure holding a small bucket in his left hand. Often figures with such buckets hold in their other hand a cone, called by the Assyrians a "purifier," but in this case the right hand is instead empty and raised in a beneficent gesture. The lower part of the bucket is decorated with the scale pattern used in Mesopotamian art to signify mountains and hilly terrain. The figure wears a diadem and bracelets adorned with rosettes, as well as armbands, a necklace of beads, and large pendant earrings. The rosette of the diadem is probably conceived of as centered on the figure’s forehead, but its position has been adjusted to allow the artists to show it as complete. He wears an embroidered tunic with long tassels and a fringed shawl, emerging from which at chest level can be seen the decorated handles of two knives. The exposed lower leg with exaggerated musculature is seen in many Assyrian and Babylonian depictions of divine and heroic figures.

An unusual feature of this relief is the square hollow carved in its left side. This was cut in antiquity, and the Standard Inscription running across the center of the panel is interrupted to take account of it. The original location of the relief at the beginning of a narrow space at one end of a room suggests that the hole may have been made to accommodate the end of a beam barring a door.

The figures are supernatural but do not represent any of the great gods. Rather, they are part of the vast supernatural population that for ancient Mesopotamians animated every aspect of the world. They appear as either eagle-headed or human-headed and wear a horned crown to indicate divinity. Both types of figure usually have wings. Because of their resemblance to groups of figurines buried under doorways for protection whose identities are known through ritual texts, it has been suggested that the figures in the palace reliefs represent the apkallu, wise sages from the distant past. This may indeed be one level of their symbolism, but protective figures of this kind are likely to have held multiple meanings and mythological connections.

Figures such as these continued to be depicted in later Assyrian palaces, though less frequently. Only in the Northwest Palace do they form such a dominant feature of the relief program. Also unique to the Northwest Palace is the so-called Standard Inscription that ran across the middle of every relief, often cutting across the imagery. The inscription, carved in cuneiform script and written in the Assyrian dialect of the Akkadian language, lists the achievements of Ashurnasirpal II (r. 883–859 B.C.), the builder of the palace. After giving his ancestry and royal titles, the Standard Inscription describes Ashurnasirpal’s successful military campaigns to east and west and his building works at Nimrud, most importantly the construction of the palace itself. The inscription is thought to have had a magical function, contributing to the divine protection of the king and the palace.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。