微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)葬礼救济
品名(英)Funerary relief
入馆年号2012年,2012.454
策展部门古代近东艺术Ancient Near Eastern Art
创作者
创作年份公元 125 - 公元 150
创作地区来自于: (From: )
分类
尺寸25 1/2 × 20 1/8 × 12 英寸, 248.5 磅 (64.8 × 51.1 × 30.5 厘米)
介绍(中)铭文:
(右)
1 Nesha,
2 个 3 个儿子
[ ... ]

(左)
1 贝尔哈,
2 (儿子)哈希什。
3 唉!
音译:
1 nšʾ
2 br
3 [...]

1 blḥʾ
2 ḥšš
3 ḥbl 这种浮雕是公元

前三个世纪繁荣的商队城市巴尔米拉的一种葬礼纪念碑,带有死者代表和简短识别铭文的浮雕被用来密封精心装饰的公共坟墓中的墓位; 那些半长或半身像格式的人在公元 65 年后的某个时候开始流行。

浮雕描绘了一个年轻的、没有胡须的男人的上半身,他穿着一件被称为himation的希腊服装,它像吊索一样缠绕在他的右臂上,左手拿着一个小物体,可能是schedula(书卷)。他的表情很平静,尽管他的眼睛的大尺寸、建模的眼睑以及指示每只眼睛虹膜和瞳孔的切口同心圆强调了他凝视的强度。他的头发被描绘成一排排统一的、程式化的蜗牛状卷发,像帽子一样覆盖着他的头。头部的侧面和顶部被详细渲染,为浮雕提供了三维外观。他站在一对弯曲的枝叶树枝上用玫瑰花结固定的背布(垂布)前。帕尔米林阿拉姆语的铭文,直接在他头部右侧可见,给出了他的名字和血统,最后表达了巴尔米拉葬礼浮雕上常见的悲伤。另一个铭文,在这个铭文的右边,说了一个不同的人;最初,这块石板可能是一幅双人肖像,从坟墓中移走后被切成两半。表面的小碎屑和裂缝是由于使用了柔软的当地石灰石。在铭文和两个玫瑰花结上可以看到红色颜料的痕迹。从风格上讲,这幅浮雕属于一组早期的帕尔米林男性葬礼肖像,可追溯到公元 50-150 年左右,通过对 coiffure 的处理和人物的无胡须以及眼睛的雕刻方式来证明。事实上,根据面部的精细建模雕刻和在褶皱中使用图案状半圆形,日期可以进一步缩小到这一时期的后期(约公元 125-50 年)。
介绍(英)Inscription:
(at right)
1 Nesha,
2 son of
3 [ ... ]

(at left)
1 Belha,
2 (son of) Hashash.
3 Alas!
Transliteration:
1 nšʾ
2 br
3 […]

1 blḥʾ
2 ḥšš
3 ḥbl

This relief is a type of funerary monument characteristic of the prosperous caravan city of Palmyra during the first three centuries A.D. Reliefs with a representation of the deceased and a short identifying inscription were used to seal burial niches in elaborately decorated communal tombs; those with a half-length or bust format became prevalent sometime after A.D. 65.

The relief depicts the upper body of a youthful, beardless man dressed in a Greek garment known as a himation, which wraps around his right arm like a sling, holding a small object, probably a schedula (book roll), in his left hand. His expression is serene, although the intensity of his gaze is emphasized by the large size of his eyes, the modeled eyelids, and the incised concentric circles indicating the iris and pupil of each eye. His hair is depicted as rows of uniform, stylized snail-like curls that cover his head like a cap. The sides and top of the head are rendered in detail, giving a three dimensional aspect to the relief. He stands in front of a dorsalium (draped cloth) affixed by rosettes to a pair of curving leafy branches. An inscription in Palmyrene Aramaic, visible directly to the right of his head, gives his name and lineage, ending with an expression of sorrow common on funerary reliefs at Palmyra. Another inscription, to the right of this one, names a different individual; originally, this slab was probably a double portrait that was cut into two after its removal from the tomb. Small chips and cracks in the surface are due to the use of soft local limestone. Traces of red pigment are visible in the inscription and on the two rosettes. Stylistically, the relief belongs to an early group of Palmyrene male funerary portraits dating to about 50–150 A.D., evidenced by the treatment of the coiffure and the figure’s beardlessness as well as by the manner in which the eyes are carved. In fact, the date can be narrowed further to late in this period (ca. 125–50 A.D.) on the basis of the sensitively modeled carving of the face and the use of pattern-like semicircular shapes among the folds of the himation.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。