微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)阿波罗和缪斯的风景
品名(英)Landscape with Apollo and the Muses
入馆年号1961年,61.59
策展部门绘画和印刷品Drawings and Prints
创作者Claude Lorrain (Claude Gellée)【1604 至 1682】【法国人】
创作年份公元 1674
创作地区
分类图画(Drawings)
尺寸9 3/8 x 12 5/8 英寸 (23.8 x 32.1 厘米)
介绍(中)这幅作品属于一组 1674 年的五幅画作,这些画作见证了克劳德对阿波罗和帕纳苏斯山上的缪斯女神主题的持续兴趣。这个主题在17世纪的罗马非常流行:它出现在拉斐尔在梵蒂冈绘制的一幅著名壁画中,它被用来美化有关赞助人作为艺术的保护者。克劳德最雄心勃勃的画作之一是《帕纳苏斯的风景》(苏格兰国家美术馆,爱丁堡),由当时在位教皇英诺森十世的侄子红衣主教卡米洛·阿斯塔利-潘菲利于 1652 年委托创作。
这是集合中最大的;它还因使用有色纸和巨大的倾斜树而脱颖而出。与该系列的其他绘画不同,这里的重点不是一侧前景中的山和另一侧遥远的平原之间的游戏,而是蜷缩在左侧的人物和向右倾斜的树之间的游戏,它们都设置在同一平面上,通过对立面的平衡来达到平衡的不同方式。结果是一个类似楣板的排列,其中眼睛只沿着右边缘提供深度的出口。这是一群前往帕纳苏斯山的诗人几乎无法辨认的地方。
在阿波罗和缪斯女神上方的山坡上的有翼马是飞马座,他已经撞击地面,正在制作希波克雷尼喷泉,这是诗意灵感的源泉。它的水重新出现在阿波罗脚下,并流向前景池,那里漂浮着两只天鹅,阿波罗的神圣鸟类。一些缪斯女神可以通过他们的属性来识别:优雅地跨在最左边的是舞蹈缪斯女神特普西乔尔;坐在她面前并拿着小号的人是历史写作的缪斯女神克里奥(小号指的是历史赋予其主人公的荣耀);坐在右边拿着书的是史诗缪斯女神卡利欧佩;站在她旁边戴着戏剧面具的人是喜剧缪斯女神塔莉亚。
介绍(英)This work belongs to a group of five drawings dated 1674 that bear witness to Claude’s ongoing interest in the theme of Apollo and the Muses on Mount Parnassus. This subject was very popular in 17th-century Rome: it was featured in one of the celebrated murals that Raphael had painted in the Vatican, and it served to glorify the patron concerned as a protector of the arts. One of Claude’s most ambitious paintings had been Landscape with Parnassus (National Gallery of Scotland, Edinburgh), commissioned in 1652 by cardinal Camillo Astalli-Pamphilj, the nephew of the then-reigning pope, Innocent X.
Twenty-two years later the artist made a series of works exploring the subject anew, including the Metropolitan Museum’s drawing. This is the largest of the set; it also stands out for the use of tinted paper and the presence of a massive slanted tree. Unlike the other drawings of the series, the emphasis here is not on a play between a mountain in the foreground on one side and a distant plain on the other, but between the figures huddled on the left and the tree leaning towards the right, which are all set in the same plane, a different way of attaining equilibrium through the counterbalancing of opposites. The result is a frieze-like arrangement, where the eye is offered an outlet into depth only along the right margin. This is where a group of poets heading for Mount Parnassus can barely be made out.
The winged horse on the slope of the mountain just above Apollo and the Muses is Pegasus, who has struck the ground and is making the Hippocrene fountain spring, a source of poetic inspiration. Its water reappears at the feet of Apollo and cascades towards the foreground pool, where two swans, birds sacred to Apollo, are floating. A few of the Muses can be identified by virtue of their attributes: the one elegantly striding on the extreme left is Terpsichore, the Muse of dance; the one seated in front of her and holding a trumpet is Clio, the Muse of historical writing (the trumpet refers to the glory that history bestows on its protagonists); the one seated on the right with a book is Calliope, the Muse of epic poetry; the one standing next to her with a theatrical mask is Talia, the Muse of comedy.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。