微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
狐狸和两只苍鹭
品名(英)
Fox With Two Herons
入馆年号
2001年,
2001.112
策展部门
绘画和印刷品
(
Drawings and Prints
)
创作者
Frans Snyders【1579 至 1657】【佛兰德人】
创作年份
公元 1625 - 公元 1645
创作地区
分类
图画
(Drawings)
尺寸
7 5/16 x 10 15/16 英寸 (18.5 x 27.8 厘米)
介绍(中)
作为鲁本斯的密切合作者,斯奈德斯是他那个时代领先的动物画家,也是最早大规模代表伊索"寓言"的人之一。这幅画是为大约 1630-1640 年的油画做准备的,现在在罗切斯特大学纪念美术馆。艺术家自由地结合了两个寓言中的元素:"狐狸和苍鹭(或鹳)"和"要求国王的青蛙"。第一个故事讲述了苍鹭如何通过用长颈瓶子为狐狸提供一顿他不能吃东西的饭来回报狐狸的热情好客。在第二部中,青蛙缠着宙斯,一再要求统治者,并相继得到一根木头、一条鳗鱼,最后是一只苍鹭。最后的统治者一一狼吞下它们。各自的道德观是"一个坏的转折值得另一个"和"没有国王总比坏国王好"。
介绍(英)
A close collaborator with Rubens, Snyders was a leading animal painter of his time and one of the first to represent Aesop's "Fables" on a large scale. This drawing is preparatory for an oil of about 1630-1640 that is now in the Memorial Art Gallery of the University of Rochester. The artist has freely combined elements from two fables: "The Fox and the Heron (or the stork)" and "The Frogs Who Asked for a King." The first story tells how the heron repays the fox's lack of hospitality by serving him a meal in a long-necked bottle from which he cannot eat. In the second, the frogs pester Zeus with repeated requests for a ruler and are given in succession a log, an eel and, finally, a heron. The last ruler gobbles them up one by one. The respective morals are "one bad turn deserves another" and "better no king than a bad one."
狐狸和两只苍鹭
湾段设计
用跪鹿平铺
纺织品碎片
Aaron Crane的剪影,右侧
法语,《巴黎市集女孩》,来自Kinney Bros发行的《民族类型》(N240)。
带神奇动物的方形
各种形状的表格簿(标题页)
北斗七星
立柱竖井
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。