微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)风景和诗歌
品名(英)Landscapes and Poems
入馆年号1989年,1989.372a–h
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Dong Qichang【1555 至 1636】【中国人】
创作年份公元 1625 - 公元 1636
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸12 5/8 x 9 1/8 英寸 (32.1 x 23.2 厘米)
介绍(中)十六岁的董其昌因书法低劣而被导师评为低于堂弟,他对此感到恼火,于是致力于研究过去的伟大书法家。到本世纪末,他已成为同时代最具影响力的书法家。尽管董建华崇尚单色墨水风格的美学,但他在这本画册中沉迷于装饰效果,在画作中使用了偶尔带有矿物色的金色斑点纸,并为他光滑的草书选择了缎面。除了第七片叶子外,这八片叶子中的每一片都是对过去大师的致敬,并配以唐代山水诗的节选。尽管董建华模仿了各种各样的风格,但这些风景彼此非常相似,最重要的是反映了董建华自己的绘画智慧。
介绍(英)Miffed that his tutor ranked him below his cousin because of inferior calligraphy, Dong Qichang at the age of sixteen dedicated himself to a study of the great calligraphers of the past. By the end of the century, he had become the most influential calligrapher of his age. Although Dong championed the aesthetic of monochromatic ink styles, he indulged in decorative effects in this album, using gold flecked paper with occasional mineral colors for the paintings and choosing a satin ground for his sleek cursive script. Each of the eight leaves, except number seven, is an homage to a past master paired with excerpts from Tang-dynasty landscape poetry. Despite the broad range of styles Dong imitated, the landscapes are remarkably similar to one another and reflect Dong's own intellectual approach to painting most of all.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。