微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)《阿訇阿里的棺材》,贾法尔·萨迪克的法尔纳玛(Falnama)(《预兆书》)对开本
品名(英)"Coffin of Imam 'Ali", Folio from a Falnama (The Book of Omens) of Ja'far al-Sadiq
入馆年号1950年,50.23.2
策展部门伊斯兰艺术Islamic Art
创作者
创作年份公元 1530 - 公元 1585
创作地区归属于: 伊朗, 加兹温(Attributed to: Iran, Qazvin)
分类密码(Codices)
尺寸Painting: 高 22 5/16 英寸 (56.7 厘米) 宽 16 7/8 英寸 (42.8 厘米) Mat : 高 28 英寸 (71.1 厘米) 宽 22 英寸 (55.9 厘米) Frame: 高 30 1/2 英寸 (77.5 厘米) 宽 24 1/2 英寸 (62.2 厘米)
介绍(中)这本对开本来自法尔纳玛(预兆之书)的手稿,这是一本有插图的占卜书。它描绘了第一位什叶派伊玛目阿里,戴着面纱和燃烧的光环。他牵着一只带着棺材的骆驼,另外两个人,他的儿子哈桑和侯赛因,在山坡后面观看。根据安纳托利亚的神秘思想,伊玛目阿里不仅预测了自己的死亡,还告诉他的两个儿子,当他去世时,一个戴着面纱的人会用骆驼把他的棺材抬走安葬。当阿里的预言成真时,哈桑和侯赛因忍不住询问了这名男子的身份,发现他实际上是他们的父亲,正把自己的尸体抬进坟墓。
介绍(英)This folio is from a manuscript of the Falnama (Book of Omens), an illustrated divinatory book. It depicts 'Ali, the first Shi'i imam, shown with a face veil and a flaming halo. He leads a camel with a coffin while two other men, his sons Hasan and Husain, watch from behind a hillside. According to Anatolian mystical thought, Imam 'Ali not only predicted his own death but also told his two sons that when he died, a veiled man would carry his coffin away on a camel for burial. He cautioned them not to question the man. When 'Ali’s prediction came true, Hasan and Husain could not resist asking the man’s identity and discovered that he was in fact their father, who was carrying his own body to the grave.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。