微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)带旋转顶部的化妆盒
品名(英)Cosmetic Box with a Swivel Top
入馆年号1916年,16.10.425
策展部门埃及艺术Egyptian Art
创作者
创作年份公元前 1550
创作地区来自于: 埃及(From: Egypt)
分类
尺寸长 9.2 厘米 (3 5/8 英寸); 宽 7.7 厘米 (3 1/16 英寸); 高 3.3厘米 (1 5/16 英寸)
介绍(中)这个象牙色的小盒子一端有一个盖子,可以旋转打开和关闭。盖子另一端的洞曾经装着另一个钉子。当盖子合上时,盖子上的钉子和盒子上突出的钉子可以用绳子绑在一起,以防止盒子打开。盒子的顶部用切割的线条装饰,这些线条形成了一个由之字形图案框起来的玫瑰花结。玫瑰花结可能是用早期的指南针做成的。装饰曾经用一种叫做埃及蓝的材料填充。与此类似的盒子,由木头、骨头或象牙,可能装有胭脂等干燥化妆品。

这个盒子是1916年博物馆的埃及探险队挖掘的。当这些发现与埃及文物局分开时,它和博物馆的其他一些罐子一起被放在棺材头附近。其中包括三个埃及雪花石膏罐(16.10.421,16.10.423–.424),一个蛇纹石小油膏罐(16.1.422),两个陶器(16.10.427–.428)和三个象牙梳(16.10.428–.430)。
介绍(英)This small ivory box has a lid that is pegged at one end, allowing it to swivel open and closed. The hole at the other end of the lid once held another peg. When closed, the peg in the lid and the peg protruding from the box could be bound together with string to keep the box from opening. The top of the box has been decorated with incised lines that form a rosette framed by a zig-zag pattern. The rosette was probably made using an early type of compass. The decoration was once filled with a material called Egyptian blue. Boxes similar to this one, made of wood, bone, or ivory, probably held dry cosmetics such as rouge.

The box was excavated by the Museum's Egyptian Expedition in 1916. It had been placed near the head of a coffin along with a number of other jars that came to the Museum when the finds were divided with the Egyptian Antiquities Service. These include three jars of Egyptian alabaster (16.10.421, 16.10.423–.424), one small ointment jar of serpentine (16.10.422), two pottery vessels (16.10.427–.428), and three ivory combs (16.10.428–.430).
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。