微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)以“百件古董”为主题的桌帷幔
品名(英)Table Valance with Theme of the "Hundred Antiques"
入馆年号1930年,30.75.15
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者
创作年份公元 1700 - 公元 1799
创作地区
分类刺绣纺织品(Textiles-Embroidered)
尺寸32 x 98 英寸 (81.3 x 248.9 厘米)
介绍(中)在这个帷幔上描绘了许多媒体的丰富容器和物体——如青铜、陶瓷和雕刻的犀牛角——这可能是一张大桌子的前面。

青铜器,尤其是下面板中间一组物品中央的高大礼仪酒器(gu),以及左侧的方形四足礼仪食品器皿(方鼎),在古代青铜器上以天真地再现面具装饰为特色(可以在楼下的中国古代艺术画廊中看到)。

陶瓷散落在整个帷幔中:左下角的一个具有噼啪作响的釉料,这是明末鉴赏家非常理想的效果。雕刻犀牛角的工艺由右下角的喇叭杯代表。
介绍(英)A rich array of vessels and objects in many media—such as bronze, ceramic, and carved rhinoceros horn—are depicted on this valance, which was likely meant for the front of a large table.

The bronzes, especially the tall ceremonial wine vessel (gu), seen at the center of the middle group of objects on the lower panel, and the square four-legged ceremonial food vessel (fang ding) at the left, feature a naïve rendition of the mask decoration on archaic bronzes (which can be seen in the Galleries for the Arts of Ancient China downstairs).

Ceramics are scattered throughout the valance: one at the lower left features a crackled glaze, a highly desirable effect among late Ming connoisseurs. The craft of carved rhinoceros horn is represented by the flaring cup seen at the lower right.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。