微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)国家的长袍
品名(英)Robe of State
入馆年号1917年,17.82.2
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者
创作年份公元 1800 - 公元 1899
创作地区
分类刺绣服装(Costumes-Embroidered)
尺寸52 x 52 英寸 (132.08 x 132.08 厘米)
介绍(中)朝服,或称朝服,是清朝最正式的长袍,是皇帝和他的高级官员在重要的年度仪式上穿的。修身的袖子和马蹄形的袖口是寒冷天气下骑马狩猎夹克的残余,说明了满族对传统汉族宫廷服饰的改编,服装的长度也较短。1759年,当宫廷长袍的风格和装饰根据法规进行标准化时,这种调整正式生效,法规还为不同类型的长袍指定了颜色和设计。这件长袍上的深蓝色和四爪龙表明,这件长袍可能是三级王子和四级官员之间的个人所穿。
介绍(英)The robe of state, or chaofu, is the most formal of the imperial Qing robes, and was worn by the emperor and by his high officials during important annual rites. The slim-fitting sleeves and horse-hoof-shaped cuffs, which are vestiges of jackets for horseback hunting in cold weather, illustrate a Manchu adaptation of the traditional Han Chinese court dress, as does the shorter length of the garment. Such adaptations were formalized in 1759 when the style and decoration of court robes were standardized under regulations which also designated colors and designs for different types of robes. The dark blue color and four-clawed dragons on this robe indicate it would have been worn by an individual ranking somewhere between a third degree prince and a fourth degree official.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。