微信公众号
图码生活
每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
查
查
随便看看
关于
品名(中)
修复面部的六个阶段,致力于尊重正确的阁下。阿切尔夫人
品名(英)
Six Stages of Mending a Face, Dedicated with respect to the Right Hon-ble. Lady Archer
入馆年号
1959年,
59.533.462
策展部门
绘画和印刷品
(
Drawings and Prints
)
创作者
Thomas Rowlandson【1757 至 1827】【英国人】
创作年份
公元 1792
创作地区
分类
印刷品
(Prints)
尺寸
页: 11 3/16 英寸 × 16 英寸 (28.4 × 40.6 厘米) Plate: 10 7/8 × 14 15/16 英寸 (27.7 × 38 厘米)
介绍(中)
罗兰森嘲笑一个上了年纪的社交名媛为了显得年轻漂亮而追求的极端措施。她右上角朴实无华——秃头、无牙、半盲、胸部下垂——然后通过插入假眼和假牙、戴上卷曲的长假发,并用化妆品改造她的脸和手臂,逐渐"修复"自己。时尚的衣服和珠宝,用兔子的脚涂上胭脂,完成了这个幻觉,直到她准备参加化妆舞会。萨拉·阿彻夫人在印刷品的奉献中被唤起,她经常因大量使用化妆品而受到漫画家的嘲笑。在十八世纪,化妆在上流社会女性中很流行,但也受到了很多批评。由于面部彩绘和胭脂通常含有高水平的铅,它们可能很危险,使用者因为虚荣而牺牲健康而受到谴责。
介绍(英)
Rowlandson mocks the extreme measures that an aging socialite pursues to appear young and beautiful. She is shown unadorned at upper right–bald, toothless, half-blind and with fallen breasts–then progressively “mends” herself by inserting a false eye and teeth, putting on a long curled wig, and transforming her face and arms with cosmetics. Fashionable clothes and jewelry, and rouge applied with a rabbit’s foot, complete the illusion, until she is ready to attend a masquerade. Lady Sarah Archer, evoked in the print’s dedication, was often mocked by caricaturists for her heavy use of cosmetics. In the eighteenth century make-up was popular among upper class women but also was much criticized. Since face paint and rouge often contain high levels of lead, they could be dangerous, and their users were condemned for sacrificing health to vanity.
修复面部的六个阶段,致力于尊重正确的阁下。阿切尔夫人
题有“绘画沉思室”的墨板
麦当娜与死基督的孩子,亚历山大的圣徒艾格尼丝和凯瑟琳,以及两个天使
切斯曼
“佛手”香橼形状的盒子
图碟
布面铁甲
一个女人的肖像
手镯(Pahunchi),一对一个
尽管如此,在1857年8月31日于Le Charivari出版的《1857年沙龙》展览上看到他的肖像还是很讨人喜欢的
大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。