微信公众号 
图码生活

每天发布有五花八门的文章,各种有趣的知识等,期待您的订阅与参与
搜索结果最多仅显示 10 条随机数据
结果缓存两分钟
如需更多更快搜索结果请访问小程序
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国纽约大都会艺术博物馆展品查阅
美国大都会艺术博物馆中的24万件展品,图片展示以及中文和英文双语介绍(中文翻译仅供参考)
读取中
读取中
读取中
品名(中)罂粟
品名(英)Poppies
入馆年号2012年,2012.522.3
策展部门亚洲艺术Asian Art
创作者Suzuki Kiitsu【1796 至 1858】【日本人】
创作年份公元 1834 - 公元 1866
创作地区
分类绘画(Paintings)
尺寸图像: 38 9/16 x 13 1/8 英寸 (98 x 33.3 厘米) 整体 with knobs: 40 13/16 x 21 英寸 (103.7 x 53.3 厘米) 整体 with mounting: 40 13/16 x 18 11/16 英寸 (103.7 x 47.5 厘米)
介绍(中)并不是所有的花都能在Rinpa艺术家多年来培育的五颜六色的花园中找到。然而,罂粟花(keshi)显然是他们客户的最爱,例如从学校的每一代人那里都能存活下来。早些时候,Sōtatsu工作室的艺术家,如Kitagawa S艴setsu(活跃于17世纪中期),以及绪方K \33396 rin和他的追随者,从土佐艺术家的罂粟丝网画中获得了灵感,并将叶子和花瓣的形式化向抽象又迈进了一步。然而,到了铃木木须的时代,对细节的关注和对花朵的自然主义描绘变得更加明显。如图所示,后来的Rinpa艺术家更自由地使用了墨水斑点技术(tarashikomi)。
介绍(英)Not all flowers could be found in the colorful gardens cultivated by Rinpa artists through the ages. Yet poppies (keshi) clearly must have been a favorite of their clients, for examples survive from every generation of the school. Earlier, artists of the Sōtatsu studio, such as Kitagawa Sōsetsu (active mid-17th century), as well as Ogata Kōrin and his followers, took inspiration from screen paintings of poppies by Tosa artists, and took the formalization of leaves and petals one step further toward abstraction. By the age of Suzuki Kiitsu, however, attention to detail and a tendency toward naturalistic depictions of flowers became more pronounced. As seen here, the ink-mottling technique (tarashikomi) was used more liberally by later Rinpa artists.
  大都会艺术博物馆,英文 Metropolitan Museum of Art,是美国最大的艺术博物馆,世界著名博物馆,位于美国纽约第五大道的82号大街。
  大都会博物馆回顾了人类自身的文明史的发展,与中国北京的故宫、英国伦敦的大英博物馆、法国巴黎的卢浮宫、俄罗斯圣彼得堡的艾尔米塔什博物馆并称为世界五大博物馆。