作者王安石 [宋](1021年-1086年)
王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。
正文 江水漾西风,江花脱晚红。
离情被横笛,吹过乱山东。
译文 江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。
赏析 读了这二十个字,人们也许觉得王安石的想法有点儿奇怪。离别之情,怎么能让那横笛之声吹到乱山的东面去呢?谁都知道,“离情”只藏在人的心里,任凭多大的风也无法把它吹走。如今却说“离情”让笛声吹了走,难道它也像“江城五月落梅花”那样吗?不。再对诗仔细品味,不难体会出它的妙处。
这首诗,虽题作《江上》,其实写的是离别之情。他刚才正和亲人分手,坐上向远方去的航船,顺着水势,加上西风,船像箭一样快,越走越起劲。...(上海辞书出版社 - 宋诗鉴赏辞典(新一版) - 刘逸生)
评析 这首诗非常注意抓住江上特有的景物,从视觉和听觉两个角度,扣住“秋天”这特定的节令特点,描绘江上的秋色,情景交融,寄寓深沉,表达出作者对亲人的思念之情。
注释 漾:吹过。
脱:脱下。
被:让。
横笛:横吹的笛子,这里指笛声。